Живой диалог: что нравится делать

1. Слушайте. Используйте запись столько раз, сколько необходимо, чтобы не отставать от ответов на вопросы.
Use the recording as many times as necessary to keep up with answering questions.

Рекомендация

Обучающийся должен влиться в живой диалог. Поэтому необходимо тренироваться столько раз, сколько потребуется для воспроизведения свободного диалога.
Teaching note for working with lively dialogue. The student has to become integrated in lively dialogue. Thence it is necessary to practice as much as it required for easy reproduction of dialogue

2.Возможные ответы.
Просмотр через компьютер имеет озвучивание текста.

1. Здравствуйте. 
2. Меня зовут…
3. Да, я тоже люблю готовить./ Нет я не люблю готовить.
4. Я люблю готовить … .
5. Я тоже люблю читать книги./ Нет я не люблю читать книги.
6. Я люблю читать фантастику.
7. Мне нравятся … .
8. Да, я тоже люблю слушать классическую музыку.
9. Да, я люблю смотреть фильмы.
10. Да, у меня есть любимый фильм. Он называется… . 
11. Я тоже люблю ходить в театр./Нет, я не люблю театр.
12. Да, я тоже люблю лес./ Нет, я не люблю лес.
13. Мне тоже нравится кататься на велосипеде.
14. Я ещё люблю … .
15. Спасибо. До свидания.

Живой диалог: про ужин

1. Слушайте. Используйте запись столько раз, сколько необходимо, чтобы не отставать от ответов на вопросы.
Use the recording as many times as necessary to keep up with answering questions.

Рекомендация

Обучающийся должен влиться в живой диалог. Поэтому необходимо тренироваться столько раз, сколько потребуется для воспроизведения свободного диалога.
Teaching note for working with lively dialogue. The student has to become integrated in lively dialogue. Thence it is necessary to practice as much as it required for easy reproduction of dialogue

2.Возможные ответы.
Просмотр через компьютер имеет озвучивание текста.

1. Здравствуйте.
2. Меня зовут…
3. Давайте поговорим про ужин.
4. Я ужинаю поздно вечером в 20 часов.
5. Я тоже люблю ужинать дома или в кафе.
6. Ужин мне обычно готовит мама.
7. На ужин я ем салат, хлеб, рис с мясом.
8. Да, я тоже люблю разные салаты.
9. На ужин я пью сок или чай с лимоном.
10. Я тоже люблю пирожные и конфеты.
11. Я обычно ужинаю дома с семьёй или в кафе с друзьями.
12. Спасибо. До свидания.

Живой диалог: Поговорим о завтраке

1. Слушайте. Используйте запись столько раз, сколько необходимо, чтобы не отставать от ответов на вопросы.
Use the recording as many times as necessary to keep up with answering questions.

Рекомендация

Обучающийся должен влиться в живой диалог. Поэтому необходимо тренироваться столько раз, сколько потребуется для воспроизведения свободного диалога.
Teaching note for working with lively dialogue. The student has to become integrated in lively dialogue. Thence it is necessary to practice as much as it required for easy reproduction of dialogue

2.Возможные ответы.
Просмотр через компьютер имеет озвучивание текста.

1. Здравствуйте. Меня зовут…
2. Я студент (студентка).
3. Хорошо. Сегодня поговорим о завтраке.
4. А я завтракаю в 9 часов… (в 7 часов). Тоже в 8 часов.
5. Да, я тоже люблю сыр.
6. На завтрак обычно я ем …
7. На завтрак я пью …
8. Ещё на завтрак я ем …
9. А я обычно слушаю музыку на завтрак.
10. Я обычно ем утром 30 минут.
11. Спасибо. До свидания.

3. Используйте на новые слова. Use new words
http://russian-teacher.ru/2020/09/29/учим-новые-слова-завтрак-обед/(откроется в новой вкладке)

Живой диалог о спорте

1. Слушайте. Используйте запись столько раз, сколько необходимо, чтобы не отставать от ответов на вопросы.
Use the recording as many times as necessary to keep up with answering questions.

Рекомендация

Обучающийся должен влиться в живой диалог. Поэтому необходимо тренироваться столько раз, сколько потребуется для воспроизведения свободного диалога.
Teaching note for working with lively dialogue. The student has to become integrated in lively dialogue. Thence it is necessary to practice as much as it required for easy reproduction of dialogue

2.Возможные ответы.
Просмотр через компьютер имеет озвучивание текста.

1. Здравствуйте. Меня зовут…
2. Я студент (студентка).
3.Да, я тоже люблю заниматься спортом.
4. Мне не нравится бегать.
5. Да, я очень люблю футбол.
6. Я тоже люблю смотреть матчи с сильными командами.
7. Мне не нравится команда Реал Мадрид.
8. Мне не нравится хоккей.
9. Да, мне очень нравится фигурное катание.
10. Я не катаюсь на коньках, потому что не умею.
11. Мне очень нравится бокс … .
12. Я люблю заниматься спортом и смотреть.
13. Спасибо. До свидания.

3. Фонетическая зарядка

Слушайте. Читайте. Повторяйте.

Слушайте запись и повторяйте

Спорт

занима́ться спо́ртом
нра́вится занима́ться спо́ртом
мне нра́вится занима́ться спо́ртом
Бег
нра́вится бе́гать
мне нра́вится бе́гать
Пла́вание
нра́вится пла́вать
мне нра́вится пла́вать
Футбо́л
нра́вится футбо́л
мне нра́вится футбо́л
мне нра́вится игра́ть в футбо́л
мне нра́вится смотре́ть футбо́льный матч



Живой диалог: Давайте знакомиться

Слушайте. Используйте запись столько раз, сколько необходимо, чтобы не отставать от ответов на вопросы.
Use the recording as many times as necessary to keep up with answering questions.

Рекомендация

Обучающийся должен влиться в живой диалог. Поэтому необходимо тренироваться столько раз, сколько потребуется для воспроизведения свободного диалога.
Teaching note for working with lively dialogue. The student has to become integrated in lively dialogue. Thence it is necessary to practice as much as it required for easy reproduction of dialogue

Возможные ответы
  1. Здравствуйте.
  2. Меня зовут… .
  3. Я приехал(а) из … .
  4. Сейчас я живу … .
  5. Я учусь в университете.
  6. Сколько Вам лет?
  7. У меня тоже есть семья.
  8. До свидания.

Живой диалог: о путешествии

1.Слушайте. Используйте запись столько раз, сколько необходимо, чтобы не отставать от ответов на вопросы.
Use the recording as many times as necessary to keep up with answering questions.

Рекомендация!

Обучающийся должен влиться в живой диалог. Поэтому необходимо тренироваться столько раз, сколько потребуется для воспроизведения свободного диалога.
Teaching note for working with lively dialogue. The student has to become integrated in lively dialogue. Thence it is necessary to practice as much as it required for easy reproduction of dialogue

Читайте субтитры и возможные ответы
  • Добрый день.
  • Меня зовут… .
  • Я тоже люблю путешествовать.
  • Мне нравится путешествовать на … .
  • Я был(а) … .
  • Мне очень понравилось…. .
  • Я видел (а) … .
  • Я посетил (а) …. .
  • До свидания!

2. Расскажите, что Вы узнали о моём путешествии? Напишите свои ответы мне.
Please tell me what you learned about my journey. Write me your answers.

  • Как я люблю путешествовать?
  • На чём я ездила в Крым?
  • На чём я летала на Сахалин?
  • Что такое Сахалин?
  • Почему интересно путешествовать на велосипеде?
  • Сколько стран я посетила?

Живой диалог: моя комната

Слушайте. Используйте запись столько раз, сколько необходимо, чтобы не отставать от ответов на вопросы.
Use the recording as many times as necessary to keep up with answering questions.

Рекомендация

Обучающийся должен влиться в живой диалог. Поэтому необходимо тренироваться столько раз, сколько потребуется для воспроизведения свободного диалога.
Teaching note for working with lively dialogue. The student has to become integrated in lively dialogue. Thence it is necessary to practice as much as it required for easy reproduction of dialogue

Читайте субтитры/ Read the subtitles
  • Добрый день.
  • Меня зовут… .
  • Я живу в комнате, которая находится в доме на … этаже.
  • Моя комната большая/небольшая.
  • Я живу один(одна)/ с другом/ с подругой.
  • В комнате стоит … лежит … висит … находится … .
  • Я слушаю …, читаю …, смотрю …, играю…, занимаюсь …. .
  • Мне очень нравится моя комната.
  • До свидания!

Живой диалог: о друзьях

Рекомендация

Читайте субтитры
Возможные ответы

Живой диалог. Поговорим о Российской Федерации

1.Пройдите по ссылке. Прочитайте и прослушайте текст «Российская Федерация»
http://russian-teacher.ru/2020/05/18/российская-федерация/
2. Живой диалог

Слушайте. Используйте запись столько раз, сколько необходимо, чтобы не отставать от ответов на вопросы.
Use the recording as many times as necessary to keep up with answering questions.

Рекомендация

Обучающийся должен влиться в живой диалог. Поэтому необходимо тренироваться столько раз, сколько потребуется для воспроизведения свободного диалога.
Teaching note for working with lively dialogue. The student has to become integrated in lively dialogue. Thence it is necessary to practice as much as it required for easy reproduction of dialogue.

Поговорим

Живой диалог: М.В. Ломоносов

1.Пройдите по ссылке. Прочитайте и прослушайте текст М.В. Ломоносов.
http://russian-teacher.ru/2020/05/05/м-в-ломоносов/
2. Живой диалог

Слушайте. Используйте запись столько раз, сколько необходимо, чтобы не отставать от ответов на вопросы.
Use the recording as many times as necessary to keep up with answering questions.

Рекомендация

Обучающийся должен влиться в живой диалог. Поэтому необходимо тренироваться столько раз, сколько потребуется для воспроизведения свободного диалога.
Teaching note for working with lively dialogue. The student has to become integrated in lively dialogue. Thence it is necessary to practice as much as it required for easy reproduction of dialogue.