1. Методические рекомендации к составлению словника (проект)
Проект Русский язык учим быстро



2.Русско-узбекские слова с общим произношением (работа ученицы 6 класса национальной школы)






Учебный сайт преподавателя
Проект Русский язык учим быстро
Как тебя́ ча́сто называ́ет (зовёт) ма́ма? Как тебя́ называ́ет (зовёт) па́па? Как тебя́ называ́ют (зову́т) друзья́? Как твоё (Ва́ше) и́мя? = Как тебя (Вас) зовут? What is your name? | Звать call Я зову́ ты зовёшь он зовёт она зовёт мы зовём вы зовёте они зову́т | Называ́ть call by name я называ́ю ты называ́ешь он называ́ет она́ называ́ет мы называ́ем вы называ́ете они́ называ́ют |
ча́сто ≠ ре́дко
usually rarely
Модель: Ма́ма меня́ ча́сто называ́ет Светланка. Меня́ зовёт Светланкой то́лько одна́ ма́ма.
Па́па меня́ называ́ет Све́та. Ещё он ре́дко зовёт меня́ Светочка. Мои́ друзья́ называ́ют меня́ по-ра́зному: Све́тик, Све́та, Све́тлая. Им (друзья́м) нра́вится звать меня́ Светла́на.
Моё и́мя Светла́на, моего́ па́пу зову́т Влади́мир, Моё и́мя и о́тчество Светла́на Влади́мировна.
– Здра́вствуйте, Ви́ктор. – До́брый день! – Познако́мьтесь. Это мой друг Никола́й. – О́чень прия́тно. | – Здра́вствуйте! – До́брый день! – Как дела́? – Хорошо́. — Как тебя зовут? -Меня зовут Светлана. А как тебя зовут? — А меня зовут Джон. – До свида́ния! — Пока. |
– До́брое у́тро! – Приве́т! – Как дела́? – Отли́чно. – Пока́! | ![]() |
Русский | Французский | Английский |
---|---|---|
абажу́р м. | abat-jour m. | |
абонеме́нт м. | abonnement m. | |
ава́нс м. | avance f | advance |
а́дрес м. | adresse f | address |
авто́бус | autobus m | bus |
акваре́ль ж. | aquarelle f | aquarelle |
аккомпанеме́нт м. | accompagnement m | accompaniment |
аккордео́н м. | accordéon m | accordion |
аккредити́в м. | accréditif m | |
акуше́р м. акушерка ж. | accoucheur m | |
акце́нт м / ударение в слове | accent m | |
уда́рный | accentué | |
безуда́рный | inaccentué | |
алле́я ж. | allée f | alley |
алья́нс м.= союз | alliance f | alliance |
амби́ция ж. | ambition f | ambition |
амплуа́ ж. | emploi m. | |
актёр м. | acteur m | actor |
акти́вный | actif | active |
адрес м. | adresse f | Address |
А́фрика ж. | Afrique m | Africa |
альбо́м м. | album m | album |
алкого́ль, спирт м. | alcool m | alcohol |
аллерги́я ж. | allergie f | allergies |
алфавит м. | alphabet m | alphabet |
амортизировать | amortir | amortize |
аналогия ж. | analogie f | Analogy |
аналогичный | analogue | analogous |
анализ м. | analyse f | analysis |
анализировать | analyser | analyze |
ананас м. | ananas m | pineapple |
анатомия ж. | anatomie f | anatomy |
анекдот, м. забавный случай | anecdote f | Russian jokes |
анга́р м. | hangar m | |
ангел м. | ange m | angel |
а́нгельский | angélique f | angelic |
англича́нин м. | anglais m | english |
аннули́ровать отменить | annuler | cancel/ annul |
анса́мбль м. | ensemble m | the ensemble |
анте́нна ж. | antenne f | Antenna |
антило́па ж. | antilope f | antelope |
анти́чный, дре́вний | antique | antique |
антреко́т м. | entrecôte f | |
апартаме́нты, квартира ж. | appartement m | apartment |
аппети́т м. | appétit m | appetite |
аплоди́ровать | applaudir | to applaud |
аплодисме́нты | applaudissements | applause |
аква́риум м. | aquarium m | aquarium |
ара́бский | arabe | arabian |
арби́тр м., судья́ | arbitre m | arbiter |
а́рка ж. | arc m | arch |
артилле́рия ж. | artillerie f | artillery |
архите́ктор м. | architecte m | architecte |
архитекту́ра ж. | architecture f | architecture |
аркти́ческий | arctique | arctic |
аристокра́т м. | aristocrate m | aristocracy |
а́рмия ж. | armée f | military |
аромати́ческий | aromaticité | aromaticity |
арома́т м. | arôme m | aroma |
А́зия ж. | Asie f | Asia |
ассисти́ровать прису́тствовать, помога́ть | assister | to assist |
ассортиме́нт м. | assortiment m | assortment |
астроло́гия м. | astrologie f | Astrology |
астроно́м м. | astronome m | Astronomer |
ателье́ ср., мастерска́я ж. | atelier m | atelier |
атле́т м | athlète m | Athlete |
атланти́ческий | atlantique | atlantic |
а́том м | atome m | atom |
атакова́ть, нападать | attaquer | attack |
аттракцио́н м | attraction f | attraction |
Австра́лия ж | Australie f | Australia |
авто́бус м. | autobus m | bus |
автомати́ческий | automatique | automatic |
адвока́т м. | avocat m | lawyer |
афи́ша ж. | affiche f | |
афери́ст м. | affairiste m | |
бефстро́ганов м. | boeuf stroganoff m | beef stroganoff |
бигуди́ (множ.) | bigoudis m | |
биде́ ср. | bidet́ m | bidet |
билья́рд м. | billard m | billiard |
биссектри́са ж. | bissectrice f | bisector |
бискви́т м. | biscuit m | biscuit |
блонди́н м. блондинка ж. | blond(e) m/f | the blonde |
брава́да ж. | bravade f | bravado |
брике́т м. | briquette f | briquette |
брошю́ра ж. | brochure f | brochure |
брошюрова́ть | brochure | |
брюне́т м. | brune m | |
букини́ст м. | bouquiniste m | bookseller |
бульва́р м. | boulevard m | boulevard |
бути́к м. | boutique f | boutique |
бюдже́т м. | budget m | budget |
верниса́ж м. | vernissage m | |
визави́ (наречие) | vis-à-vis m | vis-a-vis |
визи́т м. | visite f | visit |
витра́ж м. | vitrage m | |
волонтёр м. | volontaire m | volunteer |
волье́р м. | volière f | aviary |
габари́т м. | gabarit m | |
газо́н м. | gazon m | |
гале́та ж. | galette f | galeta |
гало́п м. | galop m | gallop |
гара́нтия ж. | garantie f | guarantee |
гарнизо́н м. | garnison f | garrison |
гарни́р м. | garnir | garnish |
гепа́рд м. | guépard m | |
глоба́льный (прил.) | global | global |
глясе́ ср. | glacé f | glace |
гра́вий м. | gravier m | gravel |
гриль м. | grill m | grill |
грилья́ж м. | grillage m | |
гуа́шь ж. | gouache f | gouache |
гуверна́нтка ж. | gouvernante f | |
гурма́н м. | gourmand m | gourmet |
гру́ппа ж. | groupe m | groupe |
дебарка́дер м. | débarcadère m | |
деба́ты множ. | débats m | debates |
дебо́ш м. | débauche f | debauchery |
дебю́т м. | début m | debut |
дебюта́нт м. | débutante f | debutant |
деви́з м. | devise f | |
дегуста́ция ж. | dégustation f | |
дезерти́р м. | déserteur m | deserter |
дека́да ж. | décade f | decade |
декольте́ ср. | décolleté́ m | |
декора́ция ж. | décoration f | decoration |
демокра́т м. | démocrate f | democrat |
демонта́ж м. | démontage m | |
департа́мент м. | département | the department |
депо́ ср. | dépôt | depot |
депорта́ция ж. | déportation | deportation |
деса́нт м. | descente | |
детализа́ция ж. | détail | details |
дефили́ровать гл. | défiler | defile |
дипло́м м. | diplôme | diploma |
диплома́т м. | diplomate | a diplomat |
директи́ва ж. | directive | directive |
дирижи́ровать глаг. | diriger l’orchestre | |
дискредита́ция ж. | discréditer | discrediting |
диспе́тчер м. | dispatcher | dispatcher |
диспле́й м. | display | display |
деба́ты / ди́спут м. | débats | debates |
диста́нция ж. | distance | distance |
дубль м. | double | double |
дрессирова́ть глаг. | dresser | |
дра́ма ж. | drame | drama |
желе́ ср. | gelée | jelly |
жанр м. | genre | genre |
жира́фа ж. | girafe | giraffe |
жюри́ ср. | jury | the jury |
лосьо́н м. | lotion | lotion |
зени́т м. точка вершины | zénith m point au Zénith | zenith |
зонди́ровать | sonder | |
ла́мпа ж. | lampe | lamp |
идеа́л м. | idéal | ideal |
идентифици́ровать /опознава́ть | identifier | |
иденти́чный / аналоги́чный /подо́бный | identique | |
идентифика́ция ж | identification f | |
идиот м. | idiot m | |
и́мидж м. /о́браз | image f | image |
о́бразное воображе́ние | imagination f | |
имита́ция ж | imitation f | |
и́мпорт м. | importation | import |
импровиза́ция ж | improvisation f | |
карнава́л м. | carnaval | carnival |
календа́рь м. | calendrier | calendar |
капри́з м. | caprice | caprice |
клише́ ср. | cliché́ | cliche |
ко́лледж м. | collège | college |
коммерса́нт м. | commerçant | businessman |
компа́ния ж. | compagnie | company |
комфо́рт м. | confort | comfort |
лимити́ровать / ограни́чить | limiter | |
меню́ ср. | menu | menu |
манера / стиль / способ | manière | manner |
метро ср. | métro | metro |
никоти́н м. | nicotine | nicotine |
но́нсенс м./абсу́рд м. | absurdité | nonsense |
нюанс м. | nuance | nuance |
ова́л м. | ovale m | |
оранжере́я ж. | orangerie | orangerie |
орке́стр м. | orchestre | orchestra |
о́фис м. | bureau/ office | office |
офшо́р м. | offshore | off-shore |
павильо́н м. | pavilion | pavilion |
пали́тра ж. | palette | palette |
парфю́м м. | parfum | perfume |
перифери́я, окра́ина ж | périphérie f | |
пикни́к м. | pique-nique | picnic |
пинг-по́нг м. | table de ping-pong | ping-pong |
попурри́ ср. / мела́нж / смесь | pot-pourri m / mélange | potpourri |
портмоне́ ср. | porte-monnaie | |
портре́т м. | portrait | portrait |
портье́ра ж. | portiere | |
прайс-ли́ст м. | liste de prix | price-list |
презе́нт м. | présent | present |
премьер-мини́стр м. | premier ministre | prime minister |
премье́ра ж. | premiere | |
пре́сса ж. | presse | press |
прогу́лка ж./ промена́д | promenade | the promenade |
секрета́рь м. | secretaire | secretary |
скрипе́ть/ трещать (крекер) | craquer | creak (cracker) |
солида́рность ж. | solidarité | solidarity |
суп м. | soupe | soup |
сюрпри́з м. | surprise | surprise |
спекта́кль м. | spectacle | |
фурше́т м. (банке́т м., где используется ви́лка ж.) | banquet fourchette | banquet forks |
чемпио́н м. | champion | Champ |
шала́нда ж. | chalanda | |
шате́н м./шатенка ж. | châtain/châtaine | brown — haired |
шо́у ср. | show | show |
хара́ктер м. /нрав м. | caracter m | |
хобби | hobbys | |
шимпанзе́ ср. | chimpanzé m | |
эта́п м. | étape | stage |
этике́т м. | etiquette | etiquette |
эски́з м. | esquisse | sketch |
эссе́ ср. | essai | essay |
экспре́сс м. | express | express |
ю́мор м. | humour | humor |
я́хта ж. | yacht | yacht |
ме́сяц | mois | month |
янва́рь | janvier | january |
февра́ль | février | february |
март | mars | march |
апре́ль | avril | april |
май | mai | may |
ию́нь | juin | june |
ию́ль | juillet | july |
а́вгуст | août | august |
сентя́брь | septembre | september |
октя́брь | octobre | october |
ноя́брь | novembre | november |
дека́брь | décembre | december |
Модель: Я немец. Я хорошо говорю по-немецки. Мне нравится родной немецкий язык. Сейчас я изучаю русский язык, потому что я учусь в русском университете. Я хочу говорить, читать, понимать, писать по-русски.
1. Прочитайте слова.
2. Определите часть речи. По каким признакам вы определили часть речи?
3. Назовите известные Вам прилагательные. Подберите к ним синонимы.
4. Переведите прилагательные, которые Вы не знаете.
Прилагательные: класси́ческая, совреме́нная, симфони́ческая, джа́зовая, эстра́дная, мелоди́чная, гро́мкая, ти́хая, танцева́льная, ме́дленная, бы́страя, популя́рная, весёлая, гру́стная, чуде́сная, прия́тная, пла́вная, развлека́тельная, молодёжная, печа́льная, волше́бная, ара́бская, африка́нская, не́жная, наро́дная, стари́нная, клу́бная, лёгкая, тяжёлая, ска́зочная, вое́нная, красивая.
5. Послушайте три варианты музыки. Запишите прилагательные, которые подходят к музыке
1. А. Дворжак «Славянский танец №2»
2. П. И. Чайковский «Щелкунчик» Танец Феи
3. Billie Eilish — Ilomilo
6. Напишите, какая музыка Вам нравится или не нравится. Почему? (потому что…)
Модель: Мне нравится «Славянский танец», потому что эта музыка …, …, …, …, .
Мне не нравится «Славянский танец», потому что эта музыка …, …, …, …, .
7. Расскажите, какая музыка нравится (понравилась) Вашему другу (подруге) и почему.
8. Посмотрите открытки и дайте два комментария (а, б). Используйте нужные прилагательные.
Нового́дняя, весе́нняя, весёлая, краси́вая, пра́здничная, вое́нная, морска́я, до́брая, осе́нняя.
а) Эта открытка (какая?) …. … .
б) Я дарю тебе эту (какую?) … …. открытку
Нового́дняя, весе́нняя, весёлая, краси́вая, пра́здничная, вое́нная, морска́я, до́брая, осе́нняя
8. Прочитайте отрывок из рассказа А.П. Чехова «Палата № 6».
а) Переведите новые слова.
б) Найдите прилагательные.
в) Прочитайте текст без прилагательных. Какой рассказ лучше с прилагательными или без них?
Э́то – сумасше́дшие*. Всех их здесь пять челове́к. Пе́рвый от две́ри, высо́кий, худо́й, с ры́жими уса́ми* и запла́канными глаза́ми, сиди́т и гляди́т в одну́ то́чку.
За ним сле́дует ма́ленький, живо́й, о́чень подви́жный стари́к. Э́то жид* Мойсейка, дурачо́к, кото́рый помеша́лся* лет два́дцать наза́д, когда́ у него́ сгоре́ла* ша́почная мастерска́я.
Сосе́д спра́ва – Ива́н Дмитрич Гро́мов. Бы́вший суде́бный при́став* c ма́нией пресле́дования*. У него́ широ́кое лицо́, всегда́ бле́дное* и несча́стное. Он ве́жливый и делика́тный*. Его́ сосе́д с пра́вой стороны́ – кру́глый мужи́к с тупы́м и бессмы́сленным лицо́м.
Пя́тый обита́тель пала́ты № 6 – мещани́н*. Ма́ленький и худо́й блонди́н с до́брым, но лука́вым* лицо́м.
Чехов А.П. Избранное. – Л. : Лениздат.– 1982 – 720 с. – С. 302 – 309
Сумасше́дший* | Психическое расстройство | 瘋子 | 미친 |
ры́жие усы* | красно-жёлтые усы | 紅黃鬍子 | 붉은 콧수염 |
жид* | еврей | 猶太人 | 탐욕 스러운 유대인 들 |
помеша́ться* | сойти с ума / безумный | 發狂 | 미쳐 |
сгоре́ть* | уничтожиться от пожара | 在火災中被燒毀 | 불에 의해 탄 |
суде́бный при́став* | исполнитель в суде | 法警 | 법정 집행자 |
ма́ния пресле́дования* | пациент думает, что его преследуют | 病人認為自己被跟蹤 | 박해 매니아 |
бле́дное* | без естественного цвета | 無色的臉 | 창백한 얼굴 |
делика́тный*. | мягкий в общении | 軟 | |
мещани́н* | городской житель: торговец, мелкий служащий… | 小商贩 | |
лука́вый* | хитрый, коварный | 诡诈 騙術 |
1. Выучите новые слова (прилагательные).
2. Образуйте однокоренные (родственные) слова от прилагательных симфони́ческая, джа́зовая, эстра́дная, мелоди́чная, танцева́льная, гру́стная, чуде́сная, молодёжная, печа́льная, ара́бская, африка́нская, не́жная, наро́дная, клу́бная, ска́зочная, красивая.
3. Прочитайте отрывок из рассказа «Палата №6». Расскажите, кто живёт в палате.
4. Пройдите по ссылке на сайт Русского музея, посмотрите картины и напишите какие картины Вам понравились (нравятся) и почему. Используйте модель задания № 6. (не менее трёх)
https://rusmuseum.ru/collections/painting-of-the-second-half-of-the-xix-century-beginning-of-xxi-century/
2.Слушайте. Пишите. Читайте.
Диктант 1
1 + 4 = 5 19 — 15 = 4 2 x 1 = 2 16 : 2 = 8
7+ 5 = 12 23 — 17 = 6 5 x 4 = 20 4 : 1 = 4
15 +17 = 32 12 -5 = 7 7 x 10 = 70 48 : 24 = 2
Диктант 2
2/8 1/4 2,5 12/15 3,4 1/5 + 4/5 2/8 — 1/4
Диктант 3
Пишите выражения
12 — 5 + 3;100 — 80 + 30 + 20 — 10; 18 x 6 : 3; 36 : 4 x 2 : 9 x 5; 38 — (12+3) x2 +47
А. Я. АЛЕЕВА, Ю. Ю. ГРОМОВ, О. Г. ИВАНОВА, А. В. ЛАГУТИН МАТЕМАТИКА ВВОДНЫЙ КУРС ИЗДАТЕЛЬСТВО ТГТУ
Кто? Кто слушает музыку? | Who? | qui? | 谁在听音乐? |
Что? Что читаешь? | what? | que? | 你在读什么? |
Какой? какая? → Какой город? | which? | quelle? | 哪一个? 哪一个? 什么城市? |
Чей? → Чей это учебник? | whose? | à qui est ce? | 谁的? 这是谁的教科书? |
Где? → Где твой дом? | where? | où? | 在哪里? 你的家在哪里? |
Когда? → Когда завтрак? | when there? | quand? | 在什么时候? 什么时候吃早餐? |
Куда? → Куда мы идём? | Where? | où on va? | 在哪里? 我们要去哪里? |
Откуда? → Откуда ты идёшь? | from where? | d’où viens-tu? | 在哪里? 你来自哪里? |
Как? → Как дела? | how | comment ça va ? | 如何? 你的情况如何? |
Зачем? (цель) → чтобы | what for? ➡️ so | pour | 目标 |
Почему? (причина ) →потому что | why?➡️ because | parce que | 为什么? (原因) |
Сколько? | how much? | combien? | 现在是什么时候? |
Сколько лет? | how old are you? | quel âge? | 有多少年了? |
Сколько стоит? | how much is it? | ça fait combien? | 这几块钱要多少? |
Модель: Какой цвет тебе нравится? — Мне нравится синий цвет.
сего́дня today | хо́лодно coldly | снег snow |
сейча́с now | тепло́ warm | со́лнце the sun |
у́тром in the morning | жа́рко hot | температу́ра temperature |
днём in the daytime | ве́тер wind | о́блачно cloudy |
ве́чером in the evening | дождь rain | хороший день good day |
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() холодно [хо́ладна] | ![]() [т’имп’иратура] |
Модель:
— Сегодня хороший день?
— Да, сегодня хороший день.
1.Читайте слова. Слушайте аудио запись: выделите слово и кликните на динамик.
Read these words. Listen to an audio recording: highlight a word and click on the speaker.
![]() автомоби́ль ездить на чём? на автомоби́ле | ![]() авто́бус ездить на чём? на авто́бусе | ![]() кора́бль путешествовать на чём? на корабле́ |
![]() самолёт летать на чём? на самолёте | ![]() тури́ст ездить на чём? на велосипе́де | ![]() мо́ре ездить куда? на мо́ре |
![]() пляж отдыхать где? на пляже | ![]() по́езд путешествовать на чём? на по́езде | ![]() о́стров отдыхать где? на о́строве |
2. Составьте фразы с этими словами.
Make sentences with these words.
Используйте слова:
любить, е́здить, пла́вать, лета́ть, отдыха́ть, ходи́ть, смотреть, видеть
1. Прогуляйтесь по улице или проспекту. Записывайте, читайте и переводите русские вывески на зданиях.
Take a walk along the street or Avenue. Write down, read and translate Russian signs on buildings.
2. Дайте объяснение этим названиям.
Explain the names
1.Столовая — «где едят»
2.Книжный супермаркет — «где продают книги»
3. Образовательный центр «где получают образование»