Учебные пособия

Говорение. Давайте знакомиться

1. Отвечайте на вопросы. Учите эти вопросы.

Как тебя́ ча́сто называ́ет (зовёт) ма́ма?
Как тебя́ называ́ет (зовёт) па́па?
Как тебя́ называ́ют (зову́т) друзья́?
Как твоё (Ва́ше) и́мя? = Как тебя (Вас) зовут?
What is your name?
Звать call
Я зову́
ты зовёшь
он зовёт
она зовёт
мы зовём
вы зовёте
они зову́т
Называ́ть call by name
я называ́ю
ты называ́ешь
он называ́ет
она́ называ́ет
мы называ́ем
вы называ́ете
они́ называ́ют

ча́сто  ≠ ре́дко
usually rarely

Модель: Ма́ма меня́ ча́сто называ́ет Светланка. Меня́ зовёт Светланкой то́лько одна́ ма́ма.
Па́па меня́ называ́ет Све́та. Ещё он ре́дко зовёт меня́ Светочка. Мои́ друзья́ называ́ют меня́ по-ра́зному: Све́тик, Све́та, Све́тлая. Им (друзья́м) нра́вится звать меня́ Светла́на.
Моё и́мя Светла́на, моего́ па́пу зову́т Влади́мир, Моё и́мя и о́тчество Светла́на Влади́мировна.

2. Пишите и учите диалоги.
Write and learn the dialogues
–  Здра́вствуйте, Ви́ктор.
– До́брый день!
– Познако́мьтесь. Это мой друг Никола́й.
– О́чень прия́тно.
–  Здра́вствуйте!
– До́брый день!
– Как дела́?
– Хорошо́.
— Как тебя зовут?
-Меня зовут Светлана. А как тебя зовут?
— А меня зовут Джон.
– До свида́ния!
—  Пока.
– До́брое у́тро!
– Приве́т!
– Как дела́?
– Отли́чно.
– Пока́!
Учите новые слова и вопросы.
Learn new words and questions

Грамматика. Творительный падеж (V)

1. Смотрите таблицу

Творительный падеж кем? чем?

1.1 Предлоги: творительный падеж (5)

С/со быть с кем-то être avec quelqu’un being with someone 和某人在一起 بودن با کسی:
с другом (м.), с сестрой (ж.), с ним, с ней; есть с рисом (м.), с мясом (ср.), с окном (ср.).

Нравится картошка с мясом. Идти с другом.

За: за шкафом (м.), за мамой (ж.), за солнцем (ср.), за мной, за тобой, за ним, за ней.

Стоять за шкафом.

Перед: перед стулом (м.), перед школой (ж.), перед окном (ср.), передо мной, перед ним.

Стоять перед шкафом.

Под: под столом (м.), под землёй (ж.), под небом (ср.), под нами, под тобой, под ним.

Сидеть под стулом.

Между: между друзьями, между стульями, между нами, между ними.

Идти между подругами.

2. Напишите фразы без предлога, с предлогом С.

Модель: Анна была моей (кем?) подругой. — Я была с (с кем?) подругой Анной.
Я тоже буду (кем?) архитектором. Я познакомился ( с кем?) с известным каким?архитектором.

Используйте глаголы: быть, пользоваться use, учиться, познакомиться

Кем? чем?С кем? С чем?
был другомбыл с другом
работал врачомработаю с врачом
буду студентомучусь со студентом

3.Кому нравится что? с чем?

Составьте диалог. Смотрите образец.
Create a dialog. Look at the sample.
(Кому?) Вам нравится (что?) салат (с чем?) с мясом и соусом?
Do you like salad with meat and sauce?
— Да, мне нравится салат с мясом и соусом.
Yes, I like salad with meat and sauce.

4. Сравните (V) и (II) падежи

Составьте фразы, используйте (V) и (II) падежи.
Compose phrases, use (V) and (II) cases.
Модель: Я гуляю с другом. — Я гуляю без друга.
I’m walking with a friend. — I’m going without a friend.


5. Упражнения.

5.1 Переведите новые слова. Составьте предложения. Traduisez de nouveaux mots. Faites des phrases. 翻译生词。 提出建议。Translate new words. Make suggestions. کلمات جدید را ترجمه کنید. ارسال پیشنهادات.

Образец: Я люблю рисовать мелом. Китайцы едят палочками.

Писатьручкой, карандашом,
Рисовать      мелом, краской, карандашом, тушью
Измерятьлинейкой, термометром
Чертитьциркулем, карандашом
Резатьножом, ножницами, скальпелем
Естьвилкой, ложкой, палочками
Чистить зубызубной щёткой
Чистить одежду, обувьщёткой
Чистить ковёрпылесосом
Расчёсыватьсярасчёской
Мыть волосышампунем
Мыть руки мылом
Мыть полтряпкой
Вытирать(-ся)полотенцем
Стиратьпорошком, мылом
 Шитьиголкой
Гладить одеждуутюгом
Открыватьключом
Делать операциюскальпелем

5.2 Пишите словосочетания (groupe de mots, word combination)

Образец: кофе + молоко = кофе с молоком

1. Чай + лимон. 2. Рыба + картошка. 3. Пицца + ветчина. 4. Суп + курица. 5. Торт + шоколад. 6. Вода + газ. 7. Сок + лёд. 8. Рис + соус. 9. Салат + помидоры + огурцы. 10. Бутерброд + колбаса + сыр. 11. Рыба + рис. 12. Мясо + овощи. 13. Котлета + паста. 14. Мороженое + банан. 15. Блин + сметана + джем.

5.3 Пишите предложения. Откройте скобки. Используйте падеж № 5. 写建议。 打开括号。 使用数字5。Write suggestions. Open the brackets. Use No. 5. Ecrivez des suggestions. Ouvrez les parenthèses. Utilisez le numéro 5.

1. Я был в Художественном музее с (мой лучший каким?другом). 2. Художник нарисовал картину (масляные краскиами). 3. Зубы чистят (зубная какой?щётка и зубная какой?паста). 4. Мы с (любовь) вспоминаем о доме. 6. Небольшое озеро находится за (седьмое каким?общежитие). 7. Гипермаркет построили за (пятый учебный каким? корпус). 8. Все студенты написали контрольную работу с (ошибкиами). 9. После занятий мы с (подругаой) пойдём в магазин за (продукты). 10. Я решил заниматься (настольный каким?теннис и плаваниеем). 11. После окончания университета я хочу работать (спортивный каким?врач). 12. Со (Я) сидит мой лучший друг, который живёт со (я) в одной комнате. 13. Москва является (столица) России. 14. Моя младшая сестра часто болеет (простудаой). 15. Профессия врача является (самая благородная какой?профессияей) в мире.

5.4 Прочитайте рассказ.

а) Ответьте на вопросы:
Где учатся друзья? Чем они занимаются?

Мой друг

У меня́ есть друг. Его́ зову́т Ива́н. Мы с дру́гом у́чимся в институ́те. Я люблю́ с ним гуля́ть в па́рке, знако́миться с де́вушками. С това́рищем мы хо́дим в кафе́. Там мы берём макаро́ны с сы́ром, сала́т с мя́сом и пьём чай без са́хара. С дру́гом я учу́ ру́сский язы́к. Без това́рища я не иду́ в столо́вую на за́втрак. Завтракать и обедать я люблю с другом. Там мы обычно берём хлеб с ма́слом и с сы́ром, ко́фе с молоко́м и пирожо́к. Я люблю́ пирожо́к с капу́стой, а он с карто́фелем.     С Ива́ном я учу́сь в одно́й гру́ппе. Мы сиди́м за одно́й па́ртой.   Неда́вно он е́здил домо́й к роди́телям. Мне бы́ло пло́хо без моего́ дру́га.

б) Составьте свой рассказ. Смотрите план.

План

  1. Как меня зовут?
  2. Как зовут моего друга?
  3. Где мы учимся? ( где я учусь и где учится мой друг)
  4. Где я живу?
  5. Где живёт мой друг?
  6. Чем я занимаюсь?
  7. Чем занимается мой друг?
  8. Что мы делаем вместе?
    а) ходим в ресторан ( что мы едим);
    б) в парк;
    в) в кино (театр).
  9. Что мы изучаем в России.
  10. Почему мы хотим познакомиться с русскими людьми.
  11. Почему мне нравится мой друг.

6. Пассивная конструкция. Passive construction. Conception passive. Pasif yapı. 无源结构

Активная конструкция (1)
Кто делает что?
Пассивная конструкция (5)
Что делается кем?
Профессор читает лекцию.Лекция читаетСЯ профессором.
Преподаватель проверяет контрольную работу.Контрольная работа проверяетСЯ преподавателем.
Творительный падеж (5)

6.1. Напишите предложение с пассивной конструкцией. Write a sentence with a passive construction.

1) Инженеры и рабочие создают новые машины.
2) Профессоры госпиталя делают сложные операции.
3) Химики создают новые виды пластмасс.
4) Учёные изучают вопрос о жизни на других планетах.
5) Учёные многих стран изучают космические лучи.
Задание

7. Быть кем? Qui être? Be who? Ne olmak?

ПрофессииХочу быть (был, была, буду) кем? (5)
1 — пóвар, кондúтер
быть классным пóваром (м.)
кондúтером (м.)
2 – столярбыл хорошим столярóм (м.)
3 – механикхочу быть хорошим механиком (м.)
4 – элéктрикбуду опытнЫМ элéктрикОМ (м.)
5 – запрáвщикбыл надёжным запрáвщиком (м.)
6 – стюардéссабыла внимательной  стюардéссой ж.
7 – официáнтбуду быстрым официáнтом (м.)
8 – медсестрáбыла доброй медсестрóй (ж.)
9 – продавéцбыть честным продавцóм (м.)
10 – садовникбыл трудолюбивым садовником (м.)
11 – фéрмербыл уважаемым фéрмером (м.)
12 —  секретáрьбуду ответственным секретарём (м.)
* классный — experienced; честный -honest, *опытный — experienced, *ответственный — responsible
ПрофессииХочу быть (был, была, буду) кем? (5)
13 – инспéкторхочу быть важным  инспéктором
14 – пожáрныйбыл храбрым пожáрным
15 – машинúстбуду внимательным машинúстом
16 – пилóт /лётчик был храбрым пилотом
17 – врач / хирýргбыл талантливым хирýргом
18 – судья́был принципиальным  судьёй
19 – инженéрбуду способным инженéром
20 – фотóграфбыла креативным фотóграфом
21 – писáтельхочу быть популярным писáтелем
22 – худóжникбыл талантливым худóжником
23 – моря́к/капитанбуду отважным капитаном
*трудолюбивый — hardworking, *храбрый — brave, *важный — important, *внимательный — attentive, талантливый — talented

8. Пользоваться чем? Use what? Quoi utiliser? Neyi kullanmak için? 用什么?چه به استفاده از?

Модель: Я использую вилку (4). = Я пользуюсь вилкой (5).

Лексика. Учим слова быстро

Русский ФранцузскийАнглийский
абажу́р м.abat-jour m.
абонеме́нт м.abonnement m.
ава́нс м.avance fadvance
а́дрес м.adresse faddress
авто́бусautobus mbus
акваре́ль ж.aquarelle faquarelle
аккомпанеме́нт м.accompagnement maccompaniment
аккордео́н м. accordéon maccordion
аккредити́в м.accréditif m
акуше́р м. акушерка ж.accoucheur m
акце́нт м / ударение в словеaccent m
уда́рный accentué
безуда́рныйinaccentué
алле́я ж. allée falley
алья́нс м.= союз alliance falliance
амби́ция ж.ambition fambition
амплуа́ ж.emploi m.
актёр м.acteur mactor
акти́вный actifactive
адрес м.adresse fAddress
А́фрика ж.Afrique mAfrica
альбо́м м.album malbum
алкого́ль, спирт м.alcool malcohol
аллерги́я ж.allergie fallergies
алфавит м.alphabet malphabet
амортизироватьamortiramortize
аналогия ж.analogie fAnalogy
аналогичныйanalogueanalogous
анализ м.analyse fanalysis
анализироватьanalyseranalyze
ананас м.ananas mpineapple
анатомия ж.anatomie fanatomy
анекдот, м.
забавный случай
anecdote fRussian jokes
анга́р м.hangar m
ангел м.ange mangel
а́нгельскийangélique fangelic
англича́нин м.anglais menglish
аннули́ровать
отменить
annulercancel/ annul
анса́мбль м.ensemble mthe ensemble
анте́нна ж.antenne fAntenna
антило́па ж.antilope fantelope
анти́чный, дре́внийantiqueantique
антреко́т м.entrecôte f
апартаме́нты, квартира ж.appartement mapartment
аппети́т м.appétit mappetite
аплоди́роватьapplaudirto applaud
аплодисме́нтыapplaudissements applause
аква́риум м.aquarium maquarium
ара́бскийarabearabian
арби́тр м., судья́arbitre marbiter
а́рка ж.arc march
артилле́рия ж.artillerie fartillery
архите́ктор м.architecte marchitecte
архитекту́ра ж.architecture farchitecture
аркти́ческийarctiquearctic
аристокра́т м.aristocrate maristocracy
а́рмия ж. armée fmilitary
аромати́ческийaromaticitéaromaticity
арома́т м.arôme maroma
А́зия ж.Asie fAsia
ассисти́ровать
прису́тствовать, помога́ть
assisterto assist
ассортиме́нт м.assortiment massortment
астроло́гия м.astrologie fAstrology
астроно́м м.astronome mAstronomer
ателье́ ср., мастерска́я ж.atelier matelier
атле́т мathlète mAthlete
атланти́ческийatlantiqueatlantic
а́том мatome matom
атакова́ть, нападатьattaquerattack
аттракцио́н мattraction fattraction
Австра́лия жAustralie fAustralia
авто́бус м.autobus mbus
автомати́ческийautomatiqueautomatic
адвока́т м.avocat mlawyer
афи́ша ж.affiche f
афери́ст м.affairiste m
бефстро́ганов м.boeuf stroganoff mbeef stroganoff
бигуди́ (множ.)bigoudis m
биде́ ср.bidet́ mbidet
билья́рд м.billard mbilliard
биссектри́са ж.bissectrice fbisector
бискви́т м.biscuit mbiscuit
блонди́н м. блондинка ж.blond(e) m/fthe blonde
брава́да ж.bravade fbravado
брике́т м.briquette fbriquette
брошю́ра ж.brochure fbrochure
брошюрова́тьbrochure
брюне́т м.brune m
букини́ст м.bouquiniste mbookseller
бульва́р м.boulevard mboulevard
бути́к м. boutique fboutique
бюдже́т м.budget mbudget
верниса́ж м.vernissage m
визави́ (наречие)vis-à-vis mvis-a-vis
визи́т м.visite fvisit
витра́ж м.vitrage m
волонтёр м.volontaire mvolunteer
волье́р м.volière faviary
габари́т м.gabarit m
газо́н м.gazon m
гале́та ж.galette fgaleta
гало́п м.galop mgallop
гара́нтия ж. garantie fguarantee
гарнизо́н м. garnison fgarrison
гарни́р м.garnir garnish
гепа́рд м.guépard m
глоба́льный (прил.)globalglobal
глясе́ ср.glacé fglace
гра́вий м.gravier mgravel
гриль м.grill mgrill
грилья́ж м.grillage m
гуа́шь ж.gouache fgouache
гуверна́нтка ж.gouvernante f
гурма́н м.gourmand mgourmet
гру́ппа ж.groupe mgroupe
дебарка́дер м.débarcadère m
деба́ты множ.débats mdebates
дебо́ш м.débauche fdebauchery
дебю́т м.début mdebut
дебюта́нт м.débutante fdebutant
деви́з м.devise f
дегуста́ция ж.dégustation f
дезерти́р м.déserteur mdeserter
дека́да ж.décade fdecade
декольте́ ср.décolleté́ m
декора́ция ж.décoration fdecoration
демокра́т м.démocrate fdemocrat
демонта́ж м.démontage m
департа́мент м.départementthe department
депо́ ср.dépôtdepot
депорта́ция ж.déportationdeportation
деса́нт м.descente
детализа́ция ж.détaildetails
дефили́ровать гл.défilerdefile
дипло́м м.diplômediploma
диплома́т м.diplomatea diplomat
директи́ва ж.directivedirective
дирижи́ровать глаг.diriger l’orchestre
дискредита́ция ж.discréditerdiscrediting
диспе́тчер м.dispatcherdispatcher
диспле́й м.displaydisplay
деба́ты / ди́спут м.débatsdebates
диста́нция ж.distancedistance
дубль м.doubledouble
дрессирова́ть глаг.dresser
дра́ма ж.dramedrama
желе́ ср.geléejelly
жанр м.genregenre
жира́фа ж.girafegiraffe
жюри́ ср.jurythe jury
лосьо́н м.lotionlotion
зени́т м. точка вершиныzénith m point au Zénithzenith
зонди́роватьsonder
ла́мпа ж.lampelamp
идеа́л м.idéalideal
идентифици́ровать /опознава́тьidentifier
иденти́чный / аналоги́чный /подо́бныйidentique
идентифика́ция жidentification f
идиот м.idiot m
и́мидж м. /о́бразimage fimage
о́бразное воображе́ниеimagination f
имита́ция жimitation f
и́мпорт м.importationimport
импровиза́ция жimprovisation f
карнава́л м.carnavalcarnival
календа́рь м.calendriercalendar
капри́з м.capricecaprice
клише́ ср.cliché́cliche
ко́лледж м.collègecollege
коммерса́нт м.commerçantbusinessman
компа́ния ж.compagniecompany
комфо́рт м.confortcomfort
лимити́ровать / ограни́читьlimiter
меню́ ср.menumenu
манера / стиль / способmanièremanner
метро ср.métrometro
никоти́н м.nicotinenicotine
но́нсенс м./абсу́рд м.absurditénonsense
нюанс м.nuancenuance
ова́л м.ovale m
оранжере́я ж.orangerieorangerie
орке́стр м.orchestreorchestra
о́фис м.bureau/ officeoffice
офшо́р м.offshoreoff-shore
павильо́н м.pavilionpavilion
пали́тра ж. palettepalette
парфю́м м.parfumperfume
перифери́я, окра́ина жpériphérie f
пикни́к м.pique-niquepicnic
пинг-по́нг м.table de ping-pongping-pong
попурри́ ср. / мела́нж / смесьpot-pourri m / mélangepotpourri
портмоне́ ср.porte-monnaie
портре́т м.portraitportrait
портье́ра ж.portiere
прайс-ли́ст м.liste de prixprice-list
презе́нт м.présentpresent
премьер-мини́стр м.premier ministreprime minister
премье́ра ж.premiere
пре́сса ж.pressepress
прогу́лка ж./ промена́дpromenadethe promenade
секрета́рь м.secretairesecretary
скрипе́ть/ трещать
(крекер)
craquercreak (cracker)
солида́рность ж.solidaritésolidarity
суп м.soupesoup
сюрпри́з м.surprisesurprise
спекта́кль м.spectacle
фурше́т м. (банке́т м., где используется ви́лка ж.)banquet
fourchette
banquet
forks
чемпио́н м.championChamp
шала́нда ж.chalanda
шате́н м./шатенка ж.châtain/châtainebrown — haired
шо́у ср.showshow
хара́ктер м. /нрав м.caracter m
хоббиhobbys
шимпанзе́ ср.chimpanzé m
эта́п м.étapestage
этике́т м.etiquetteetiquette
эски́з м.esquissesketch
эссе́ ср.essaiessay
экспре́сс м.expressexpress
ю́мор м.humourhumor
я́хта ж.yachtyacht
ме́сяцmoismonth
янва́рьjanvier january
февра́ль février february
март mars march
апре́ль avril april
май mai may
ию́нь juin june
ию́ль juillet july
а́вгуст août august
сентя́брь septembreseptember
октя́брь octobre october
ноя́брь novembre november
дека́брь décembre december

Грамматика. Глаголы: infinitive, imperative, времена (Verb Tenses)

1. Infinitive что делать? что сделать?

1.1. Оканчиваются на -ть:
дéлать to do, qilmoq; брать to take, olmoq; знать to know, bilmoq; дýмать to think, o’ylamoq; покупáть to buy, sotib olmoq; пить to drink, ichmoq; понимáть to understand, tushunmoq; писáть to write, yozmoq; читáть to read, o’qimoq; помогáть to help, yordam bermoq; открывáть to open, ochmoq; закрывáть to close, yopmoq; рабóтать to work, ishlamoq; начинáть to start, boshlamoq; слушать to listen, eshitmoq; отвечать to answer, javob bermoq; готóвить to cook,tayyorlamoq; видеть to see, ko’rmoq; есть to eat, yemoq; спать to sleep, uxlamoq; говорить to speak, gapirmoq; смотреть to look, qaramoq; строить to bild, qurmoq, любить to love, yahshi ko’rmoq; звонить to call, qo’ng’iroq qilmoq.

Это большинство глаголов. These are most verbs. Aksariyat fe’llar bilan tugaydi —ТЬ

1.2. Оканчиваются на -ти везти́ to carry, вести́ to lead, идти́ to go прийти́, to come, найти́ to find, нести́ to carry, расти́ to grow, цвести́ to bloom

1.3. Оканчиваются на -чь бере́чь to protect, жечь burn, мочь to can, помо́чь help, стричь cut, лечь lie down, извле́чь to extract, отвле́чь to distract, печь to bake

2. Imperative

Дéлать — Делай! Делайте! Делайте упражнение!
Брать — Бери! Берите! Берите ручку!
Дýмать — Думай! Думайте! Думайте о семье!
Покупáть — Покупай! Покупайте! Покупайте цветы!
Пить — Пей! Пейте! Пейте воду!
Писáть — Пиши! Пишите! Пишите слова!
Читáть- Читай! Читайте! Читайте рассказ!
Помогáть — Помоги! Помогите! Помогите другу!
Открывáть — Откой! Откройте! Откройте окно!
Закрывáть — Закрой! Закройте! Закройте окно!
Рабóтать — Работай! Работайте! Работайте быстро!
Начинáть — Начинай! Начинайте! Начинайте читать!
Слушать — Слушай! Слушайте! Слушайте внимательно!
Отвечать — Отвечай! Отвечайте! Отвечайте на вопрос!
Готóвить — Готовь! Готовьте! Готовьте обед!
Смотреть — Смотри! Смотрите! Смотрите фильм!
Есть — Ешь! Ешьте! Ешьте торт!
Спать — Спи! Спите!
Говорить — Говори! Говорите! Говорите медленно!
Строить — Строй! Стройте! Стройте пирамиды!
Любить — Люби! Любите! Любите природу!
Звонить — Звони! Звоните! Звоните маме!


Везти́ — Вези! Везите! Везите коляску!
Вести́ — Веди! Ведите! Ведите ребёнка за руку!
Идти́ — Иди! Идите! Идите быстрее!
Найти́ — Найди! Найдите! Найдите глаголы!
Нести́ — Неси! Несите! Несите багаж!
Расти́ — Расти! Растите! Растите цветы!


Бере́чь — Береги! Берегите! Берегите лес!
Жечь — Жги! Жгите! Жгите дрова!
Помо́чь — Помоги! Помогите! Помогите мне!
Стричь — Стриги! Стригите! Стригите траву!
Извле́чь — Извлеки! Извлеките! Извлеките урок!
Печь — Пеки! Пеките! Пеките пирог!

3. Времена глаголов verb tenses

3.1 Настоящее время. Процесс действия в настоящее время.
(несовершенный вид НСВ)
Present continuous acting in process. L’action se produit. Xozirgi vaqt. Endi amalga oshirish jarayoni.

дéлать to do, qilmoq
Я де́лаю, ты де́лаешь, он (она́) де́лает, мы де́лаем, вы де́лаете, они́ де́лают

Я иду́ ты идёшь он (она) идёт мы идём вы идёте они́ иду́т

Я помогу́ ты помо́жешь он (она́) помо́жет мы помо́жем вы помо́жете они́ помо́гут

3.2 Прошедшее: действие происходило
(несовершенный вид НСВ)
Past acting already ended L’action a eu lieu dans le processus.

играть, o’ynashmoq

играть — играл — играла — играли
Вчера вечером друзья играли в футбол. Friends were playing football last night. Kecha do’stlar futbol o’ynashdi.

смотреть — смотрел — смотрела
Я утром смотрел обучающий фильм. I was watching a training movie this morning. Ertalab mashg’ulot filmini tomosha qildim

3.3 Прошедшее: действие произошло один раз
(совершенный вид СВ)
Acting happened once. L’action s’est produite une fois. Прошлое: действие произошло один раз


Спортсмен прибежал дистанцию за 2 минуты.
Sportsman the ran a distance in 2 minutes. Sportchi 2 daqiqa yugurdi.
Спортсмен подбежал к тренеру. The athlete ran up to the coach.

3.4 Будущее сложное. Действие будет происходить (процесс).
(быть + Infinitive)
The future is complicated. l’avenir est compliqué. Ikki so’z bo’lsa, kelajak qiyin


Я бу́ду учи́ть но́вые слова́. Мы бу́дем гото́вить обе́д в 12 часо́в.

3.5 Будущее простое. Действие совершится обязательно.
(совершенный вид СВ)
The action will be performed. L’action se produira.

Спортсмен сейчас побежит. The athlete will run now.
Спортсмен подбежит к тренеру. The athlete will run up to the coach.
Спортсмен прибежит через 2 минуты. The athlete will come running in 2 minutes.

4. Задания

4.1 Прочитайте текст. Переведите. Сравните глаголы.
Read the text. Translate it. Compare verbs.

Птичка

В окно́ влете́ла пти́чка. Снача́ла она́ полета́ла по ко́мнате. Пото́м залете́ла в ку́хню, перелете́ла че́рез стол и пролете́ла над плито́й.
Пти́чка опя́ть прилете́ла в ко́мнату, подлете́ла к окну́. Пото́м она́ вы́летела и бы́стро улете́ла в не́бо.

A bird flew in through the window. at first, it flew around the room. Then she flew into the kitchen. It flew over the table, over the stove. the bird flew back into the room, flew to the window. Then she flew out of the window and quickly flew into the sky.

Un oiseau a volé par la fenêtre. Au début, il volait dans la pièce. Puis elle est entrée dans la cuisine. Il a volé au-dessus de la table, au-dessus de la cuisinière. L’oiseau est rentré dans la pièce, s’est envolé vers la fenêtre. Puis elle a volé par la fenêtre et s’est rapidement envolée vers le ciel.

4.2 Составьте предложения с глаголами в infinitive, в Imperative, в разных формах времени.
Make sentences with verbs in the infinitive, in the imperative mood, in different forms of tense.

Модель: Изучать, Изучайте! Изучаю, изучал, буду изучать, изучу.
Изучать русский язык очень интересно.

Изучайте иностранные языки!
Я изучаю французский язык.
Я изучал английский язык в университете.
Я буду изучать русский язык.
Я обязательно изучу русский язык.

а). Писать, Пишите!, пишу, писал (а), написал(а), буду писать, напишу.

б). Читать, Читайте!, читает, читал (а), прочитал(а), будет читать, прочитает.

в). Покупать, Купите! покупаю, покупал(а), купил(а), буду покупать, куплю.

г). Учить, Учи!, учат, учили, выучили, будут учить, выучат.

4.3 Составьте предложения с глаголами в настоящем, в прошедшем несовершённом (НСВ), в прошедшем совершённом действии (СВ), в будущем сложном (процесс) и в будущем простом (действие совершится) СВ.
Make sentences with verbs in the past imperfect, past perfect action, in the future complex (process) and in the future simple (action will take place).

Модель:
1) Друг ставит книгу на полку.
2) Друг ставил книгу на полку.
3) Друг поставил книгу на полку. Friend put the book on the shelf.
4) Друг будет ставить книгу на полку.
5) Друг поставит книгу на полку. Friend will put the book on the shelf.

4.4 Составьте свой диалог. Используйте другие глаголы.
Create your own dialog. Use other verbs.

Чтение. Аудирование. Первый космонавт

  1. Слушайте.
Слушайте
Юрий Алексеевич Гагарин
  1. Изучите новые слова.

Первый космонавт

Вокабуляр
радиостáнцииradio station广播电台station radio
мечтádrea梦想rêve
свершúтьсяcom true梦想成真了s’accomplir
осуществúтьсяcome true成真了se réaliser
космúческий корабльspaceship宇宙飞船vaisseau spatial
мечтать статьa dream to become梦想成为rêver de devenir
лётное училищеflight school飞行学校école de pilotage
окончить с отличиемgraduated with honour以优异成绩毕业terminer avec distinction
военно-воздушная инженерная академияmilitary-aviation engineering academy空军工程学院Académie d’Ingénierie aérienne
скромный человекmodest man谦虚的人homme modeste
простой человекcommon man普通人homme du peuple
всемирно известный世界闻名

2. Читайте текст. Составьте и запишите вопросы по тексту.

12 апреля 1961 (одна тысяча девятьсот шестьдесят первого) гóда все радиостáнции мúра сообщáли «Человéк в кóсмосе!». Многовековáя мечтá людéй о полёте к звёздам свершúлась. В этот день в Советском союзе был осуществлён пéрвый в истóрии человечéства космúческий полёт. Облетéв земнóй шар за 108 (сто восемь) минýт, космúческий корабль «Восток» благополýчно вернýлся на Зéмлю. Пéрвым человéком, открывшим дорóгу в кóсмос, стал лётчик-космонáвт Юрий Гагáрин.

Учась в индустриáльном тéхникуме, Юрий занимáлся в аэроклýбе. Мечтáя стать лётчиком, Юрий Гагáрин поступúл в лётное учúлище. После успéшного окончáния учúлища он служúл воéнным лётчиком на сéверном флóте. В 1960 ( одна тысяча девятьсот шестидесятом) году Юрий Гагарин был приглашён в пéрвый отряд космонавтов. Юрий готóвился к полёту, не жалéя сил и врéмени.

Пóсле полёта Гагарин стал командúром отряда космонáвтов, принимáя учáстие в обучéнии и тренирóвке экипáжей космонáвтов, в руковóдстве полётами космúческих кораблéй «Восток», «Восход», «Союз». В 1968 ( одна тысяча девятьсот шестьдесят восьмом) годý Ю.А. Гагарин с отлúчием окóнчил воéнно-воздýшную инженéрную акадéмию úмени Н.Е. Жукóвского.

Гагарин оставáлся скрóмным и простым человéком, хотя стал всемúрно извéстным.

3. Посмотрите фильм. Напишите план фильма.

Юрий Алексеевич Гагарин — первый лётчик-космонавт

Чтение. Аудирование. «Царское Село»(причастия)

  1. Прослушайте и прочитайте.
  2. Замените, где можно, глаголы прошедшего времени на краткие причастия прошедшего времени, а причастия прошедшего времени на глаголы прошедшего времени.
  3. Запишите новый текст.

ЦА́РСКОЕ СЕЛО́

      Ца́рское Село́ (с 1937 года го́род Пу́шкин) — оди́н из краси́вейших городо́в Росси́и. Ца́рское село́, располо́женное недалеко́ от Санкт-Петербу́рга, явля́ется люби́мым ме́стом о́тдыха мно́гих петербу́ржцев.

       В нача́ле XVIII ве́ка здесь была́ небольша́я дере́вня Сарская мы́за, принадлежа́вшая жене́ Петра́ Пе́рвого Екатери́не. Для Екатери́ны постро́или небольшо́й ка́менный дворе́ц. Уже́ в середи́не XVIII ве́ка в Ца́рском Селе́ появи́лись дворцы́ и па́рки, восхища́вшие всех свое́й красото́й. Здесь проводи́ли своё вре́мя императри́ца Елизаве́та Петро́вна, дочь Петра́ Пе́рвого, и императри́ца Екатери́на Вели́кая.

В 1811 году в Ца́рском Селе́ был откры́т Лице́й, в кото́ром воспи́тывался А. С. Пу́шкин. Здесь он написа́л пе́рвые стихи́.

В 1831 году по́сле сва́дьбы Пу́шкин сно́ва прие́хал в Ца́рское Село́. В 1837 году была́ постро́ена желе́зная доро́га, соедини́вшая Санкт-Петербу́рг.

4. Составьте вопросы по тексту.

Чтение. Российская Федерация

1.Изучите новые слова.
расположена в Европеlocated in Europe位于欧洲situé en Europe
гранúцаBorder边界frontière
Урáльские гóрыUral Mountains乌拉尔山脉montagnes de l’Oural
сýшаland土地terre
мóреseamer
óбщая протяжённостьtotal length总长度générale longueur
сухопýтные гранúцыland border陆地边界frontière terrestre
морскúе гранúцыmaritime boundary海洋边界frontière maritime
ширóкие равнúныwide plain宽平原les grandes plaines
густые лесádense forest茂密的森林bois épais
бескрáйние стéпиboundless steppe无边草原steppe infinie
высóкие горыhighest mountain最高的山hautes montagnes
ледяные пустыниice desert冰冷的大片déserts glacés
полéзные ископáемыеminerals自然资源minéraux
нéфтьoilpétrole
желéзная рудáiron ore铁矿石minerai de fer
богáтая истóрияthe rich history丰富的历史 une histoire riche
алмáзыdiamond钻石 diamants
гóрная вершúнаmountain peak山顶sommet de montagne
большóе влияниеgreat influence影响很大grand impact
мировóе развúтиеworld development 世界发展le développement mondial
национáльностиnationalities不同国籍nationalités
бóльшая частьlargest part主要部分la plupart
ýгольcoalcharbon
2.Прослушайте и прочитайте текст.
Слушайте и читайте
Слушайте и читайте

Россúйская Федерáция – сáмая большáя странá в мúре. Её плóщадь 17 миллиóнов квадрáтных киломéтров. Россúя располóжена в Еврóпе и в Áзии. Гранúца мéжду Еврóпой и Áзией прохóдит по Урáльским горáм. Россúя гранúчит с 18 (восемнáдцатью) госудáрствами. По сýше – с Норвéгией, Финляндией, Эстóнией, Пóльшей, Белорýссией, Украúной, Грýзией, Азербайджáном, Казахстáном, Монгóлией и Китáем. По мóрю – с США и Япóнией. Óбщая протяжённость морскúх и сухопýтных гранúц Россúи – 58 (пятьдесят восемь) тысяч киломéтров.

Россúю окружáют вóды Атлантúческого, Сéверного Ледовúтого и Тúхого океáнов. В Россúи есть ширóкие равнúны, густые лесá, бескрáйние стéпи, высóкие горы и ледяные пустыни, мнóго рек и озёр. Сáмая высóкая гóрная вершúна – Эльбрус. Её высота 5642 (пять тысяч шестьсот сорок два) метра. Сáмое глубóкое óзеро в мúре – óзеро Байкáл. Егó глубинá 1620 (тысяча шестьсот двадцать) мéтров. В Россúи нахóдится Каспиúйское мóре. Это сáмое большóе óзеро в мúре, поэтому егó назывáют мóрем. В Сибúри и на Дáльнем Востóке нахóдятся сáмые большúе рéки Россúи – Óбь, Енúсей, Лéна и Амýр. Сáмая длúнная рекá в Еврóпе – рекá Вóлга.

На территóрии Россúи мнóго полéзных ископáемых. Это нéфть, газ, ýголь, желéзная рудá, зóлото, алмáзы, разлúчные минерáлы и другúе полéзные ископáемые.

Клúмат Россúи óчень разнообрáзный. Срéдняя температýра января от мúнус 1 до мúнус 50 градусов, а июля – от плюс 1 до плюс 25 (двадцати пяти) грáдусов.

Населéние Россúи составляет 146 (сто сóрок шесть) миллиóнов человéк. В Россúи живýт люди бóлее ста национáльностей. Это рýсские, белорýсы, украúнцы, грузúны, армяне, азербайджáнцы, татáры, башкúры, казáхи, эскимóсы, нéнцы, чýкчи и другие национáльности. Бóльшая часть населéния Россúи живёт в городáх.

Столúца Россúи – гóрод Москвá. В Москвé живёт почтú 10 миллиóнов человéк. Другúе крýпные городá Россúи – Санкт-Петербург, Нúжний Нóвгород, Волгогрáд, Новосибúрск, Красноярск, Екатеринбýрг, Владивостóк. В них живёт бóлее 1(одного) миллиóна человéк.

Россúя – странá с богáтой истóрией и культýрой. Рýсская наýка, литератýра и искýсство окáзывают большóе влияние на мировóе развúтие.

Российская Федерация
3.Составьте вопросный план для пересказа.

Грамматика. Сравните (IV,VI, II, III падежи)

1. Посмотрите. Сравните.
Look. Compare.

Куда? ⬅️ Во что? На что? (IV) Винительный

иду в парк
идём в школу
едем на море
идём на урок

Где? ⬇️ В чём? (VI) Предложный

нахожусь в парке
учимся в школе
отдыхаем на море
слушаем на уроке

Откуда? Из чего? От чего? ➡️ (II)Родительный

иду из парка
идём из школы
едем с моря
идём с урока

Куда? К чему? ➡️ (III) Дательный

иду к парку
идём к школе
едем к морю
идём к уроку

2. Напишите свои предложения.
Write your suggestions.

Модель: Я и мой друг идём в институт. Днём мы находимся в институте. Потом мы идём из института домой. Я иду от института к дому 20 минут. Это рядом.

Грамматика. Падеж IV,VI: куда? где? отличие the difference

  1. Изучите содержание слайда. Составьте 3-6 фраз с вопросом куда? и 3-6 фраз с вопросом где?
    Examine the content of the slide. Make up 3-6 phrases with the question where (direction of movement) and 3-6 phrases with the question where (being in place)
    Модель: Я еду (куда?) в парк. Моя сестра (где?) в комнате.
— Друг едет куда? — Он едет в парк. — Книги стоят где? — Книги стоят в шкафу на полке

2. Изучите содержание слайда. Составьте фразы (4-6). Используйте винительный (IV) падеж.

Examine the content of the slide. Make up phrases ( 4-6). Use the accusative (IV) case.
Модель: Друзья едут в школу на урок.

Я еду (куда?) в парк на встречу.

3. Изучите содержимое слайда. Составьте фразы (4-6). Используйте предложный падеж (VI).

Examine the contents of the slide. Make up phrases (4-6). Use the prepositional case (VI).
Модель: Цветы в комнате на столе.

Цветок (где?) в комнате (где?) на полке.

Чтение. Аудирование. Санкт-Петербург

  1. Слушайте  текст.

2. Изучите вокабуляр текста.

Вокабуляр


разлúчная продукция
different production
электрооборудованиеelectrics
бытовая техникаhousehold appliances
судостроительные заводыshipyard
зоологический музейzoological museum
этнографический музейethnographic museum
ботанический музейbotanical museum
минералогическийmineralogical museum
величинаvalue
промышленный центрindustrial center
гранитные набережныеgranite embankment

морские ворота страны* sea gate of the country

3. Читайте текст (3-5 раз)

Санкт-Петербург

Санкт-Петербу́рг – вторóй по величинé гóрод Росси́и. Э́то сéверная столúца Россúи. Петербу́рг – кру́пный промы́шленный, нау́чный и культу́рный центр страны́.В Санкт – Петербу́рге мно́го завóдов и фа́брик, кото́рые выпуска́ют разлúчную проду́кцию: машúны, станкú, электрооборýдование, бытовýю тéхнику.

Петербу́рг – глáвные морски́е ворóта страны́. Здесь нéсколько судостроúтельных завóдов, на котóрых стрóят совремéнные суда́. Санкт-Петербу́рг – го́род учёных. В 1725 годý по прикáзу Петрá Пéрвого здесь откры́ли Акадéмию наýк. Мнóгие извéстные учёные, в том числе́ М.В. Ломонóсов, Д.И. Менделéев, И.П. Пáвлов, рабóтали в Петербýрге. В го́роде мно́го университéтов, инститýтов, акадéмий, нау́чных лаборатóрий, библиотéк. Сейча́с в университе́тах, институ́тах, акаде́миях у́чатся нéсколько ты́сяч студéнтов.

Санкт-Петербу́рг – культу́рная столúца Россúи. В гóроде почти́ 120 музéев. В Петербу́рге нахо́дится пе́рвый музе́й в Росси́и – Кунсткáмера Его́ откры́ли в 1719 году по прикáзу Пéтра Пéрвого. Сейча́с в го́роде мно́го музе́ев: Зоологи́ческий, Этнографи́ческий, Ботани́ческий, Минералоги́ческий и други́е. Таки́е кру́пные музе́и, как Эрмитаж и Ру́сский музе́й, зна́ют во всём ми́ре. В Петербу́рге бо́лее 30 музыка́льных и драмати́ческих теáтров, концéртных зáлов. В Петербýрге нахóдится крупнéйшая в мúре Россúйская Национáльная библиотéка.

Санкт-Петербу́рг – э́то го́род музе́й. Кáждый, кто побыва́л в Петербýрге, на всю жизнь запо́мнит его́ прекра́сные архитекту́рные ансáмбли, дворцы́ и собóры, гранúтные нáбережные и мосты́.

4. Составьте вопросный план текста.

5. Напишите рассказ о своём городе.

Используйте план и слова: город, столица, промышленный и культурный центр, много (есть) заводы, фабрики, музеи, университеты, библиотеки, парки, театры, набережные, дворцы, мосты и другие слова.

Рассказы для чтения на уроке: сказка

1.Смотрите мультфильм

По мотивам венгерской сказки. МУЛЬТканал https://www.youtube.com/c/multchannel/about

2. Изучите новые слова. Yangi so’zlarni o’rganing.

ста́рая медве́дицаold bearvieille mère oursOna ayiq
медвежо́нокbear cuboursonAyiqcha
лу́гmeadowla prairieo’tloq
гора́mountainmontagnetog
корзи́нкаbasketcorbeillesavatcha
ничего́ нетthere is nothingIl n’y a rienhech narsa yo’q
голо́вка сы́раhead of cheesetête de fromagekatta pishloq
реши́ть идти́decide to godécider d’aller ketishga qaror qilmoq
иска́тьsearchchercherqidirmoq
вы́росgrown upaugmentéo’smoq
вздыха́тьsighsoupirxo’rsinmoq
уста́ть / уставатьtired se fatiguercharchamoq
зако́нчитьсяendзакончитьсяtugadi
найти́findtrouvertopmoq
бы́ли ра́дыwere gladétaient heureuxxursand edik
сыр дели́тьshare cheesepartager du fromagepishloq baham ko’rmoq
спо́ритьargueArgumenterbahslashmoq
рыча́тьgrowlgrognementirillamoq
ка́ждыйeachchaquehar biri
ду́матьthinkpenseo’ylamoq
хи́траяcunningruseayyor Fox
куса́тьbitemorsuretishlamoq
съе́стьeatmangeryeb quymoq
Прия́тного аппети́та!Enjoy your meal!Bon appétit!Yoqimli ishtaha!
убежа́тьrun awayfuyezqochib ketmoq
о́чень расстраиватьсяget very upsetêtre très contrariékayfiyati buzilmoq
жа́дничатьbe greedyêtre gourmandochko’zlik qilmoq

3. Читайте сказку. Переводите. Ertak o’qing. Tarjima

Два жа́дных медвежо́нка

По ту сто́рону гор, за лу́гом, стоя́л густо́й лес. В э́том густо́м лесу́, жила́ ста́рая медве́дица. У неё бы́ло два сы́на. Когда́ медвежа́та вы́росли, они́ реши́ли идти́ иска́ть сча́стья.
Медвежа́та шли, вздыха́ли.
Пе́рвый медвежо́нок сказа́л: «Ой, уста́л я брати́шка. Давно́ уже́ идём. И есть хо́чется. Посмотри́ пожа́луйста, оста́лось ли что-нибу́дь в корзи́нке?»
Второ́й медвежо́нок отве́тил: «Да, бра́тик, и я уста́л. А в на́шей корзи́нке ничего́ нет.  Еда́ зако́нчилась». Бра́тья о́чень хоте́ли есть.
Вдруг медвежа́та нашли́ большу́ю голо́вку сы́ра. Они́ бы́ли ра́ды, но не зна́ли, как сыр дели́ть. Бра́тья спо́рили, рыча́ли, потому́ что ка́ждый ду́мал, что друго́му доста́нется бо́льше.
Появи́лась лиса́ и сказа́ла, что хо́чет помо́чь дели́ть сыр. Но она́ была́ хи́трая. Куса́ла, куса́ла и сама́ съе́ла мно́го сы́ра. Медвежа́та то́лько чёрными носа́ми води́ли туда-сюда́, туда-сюда́. Но вот куски́ сравня́лись, а медвежа́там сы́ра почти́ не оста́лось, то́лько два о́чень ма́леньких кусо́чка.
ли́са пожела́ла медвежа́там прия́тного аппети́та и убежа́ла. Медвежа́та о́чень расстро́ились.
Та́к-то вот быва́ет с те́ми, кто жа́дничает!

4. По вопросам расскажите сказку.  Savollar bilan hikoya qiling.

1) Где стоял (был) густой лес?
2) Где жила медведица?
3) Что и когда решили медвежата?
4) Что хотели медвежата?
5) Где закончилась еда?
6) Что нашли братья?
7) Почему они спорили и рычали?
8) Кто хочет помочь делить сыр?
9) Какая была лиса?
10) Как лиса делила сыр?
11) Сколько сыра осталось?
12) Что пожелала лиса медвежатам?
13) Почему они расстроились?
14) Почему лиса обманула их?

Раздаточный файл (текст, вопросы)

Поздравления

1.Посмотри́те фрагме́нты на те́му «Поздравле́ния».

Look at the fragments on the topic «Congratulations».

1.1 Чебура́шка поздравля́ет крокоди́ла Ге́ну
Мультфи́льм «Чебура́шка и крокоди́л Ге́на» Р. Качанов, Э. Успе́нский, 1969-1983 го́ды
1.2 Поздравле́ние с Днём го́рода
С. Собя́нин, мэр го́рода Москвы́, програ́мма ТВЦ, 2014 год, ток-шо́у
1.3 Новосе́лье
Кинофи́льм «О́тпуск в сентябре́», 1979 го́да, А. Вампи́лов, В. Ме́льников, СССР (Росси́я)
1.4 Поздравле́ние генера́ла-лейтена́нта
Кинофи́льм «Опера́ция с Но́вым го́дом», А. Рогожкин, 1996 го́да, коме́дия, Росси́я.
1.5 Поздравле́ние совы́
Мультфи́льм «Винни Пу́х и все, все, все…», А́лан Милн, Бори́с Заходе́р, 1969-1972 го́ды.
О́слик Иа, медве́дь Винни Пу́х, поросёнок Пятачо́к, Сова́

2. Задания

1. Озву́чьте все фрагме́нты, поменя́йтесь роля́ми. Voice all the fragments, switch roles.

2. Расскажи́те о ка́ждом поздравле́нии: кто кого́ поздра́вил с чем. Tell us about each greeting: who congratulated whom on what.

3. Напиши́те и уме́йте хорошо́ прочита́ть свои́ поздравле́ния:
– с днём рожде́ния (ма́му, па́пу, бра́та, сестру́, ба́бушку, де́душку, дру́га, подру́гу …);
– с Но́вым го́дом;
– с оконча́нием уче́бного го́да;
– с Днём ма́мы;
– с Днём па́пы;
– с Днём семьи́

Write and know how to read your congratulations well:
– happy birthday (mom, dad, brother, sister, grandmother, grandfather, friend, girlfriend …);
– happy New Year;
– with the end of the school year;
– happy Mother’s Day;
– happy Father’s Day;
– happy Family Day

Диалоги по картинкам

Воспроизведите диалоги.Play the dialogs.

Диалог №1 Знакомство Acquaintance

– Приве́т!
Приве́т!
– Познако́мься пожа́луйста. Э́то мой друг. Его́ зову́т Серге́й!
– О́чень прия́тно! А меня́ зову́т Мари́на.

Диалог №2 Заботиться Take care

– Де́душка, вот твой чай.
– Спаси́бо, вну́чка. Он с са́харом?
– Да, как ты лю́бишь с са́харом и лимо́ном.
– Спаси́бо большо́е. Как хорошо́, что у меня́ есть до́брая вну́чка.


Диалог №3 В парикмахерской At the barbershop

– Ма́льчик, как тебя́ стричь?
– Мне хо́чется име́ть сти́льную причёску.
– Да, отли́чно. Сейча́с я сде́лаю тебе́ о́чень сти́льную стри́жку.
– А э́то до́лго?
– Ду́маю, что 20 мину́т.
– О! Э́то о́чень хорошо́!

Диалог №4 На автобусной остановке At the bus stop

– Здра́вствуйте!
Здра́вствуйте!
– Скажи́те пожа́луйста, как дое́хать до метро́?
– Вам на́до сесть на авто́бусы №5 и́ли №10 и прое́хать 5 остано́вок. Э́то бу́дет после́дняя остано́вка, коне́чная.
– Спаси́бо большо́е.
– Пожа́луйста.

Диалог №5 В кафе In the cafe

– Здра́вствуйте!
– Здравствуйте! Вот меню. Выбирайте пожалуйста.
– А какое у вас фирменное блюдо?
– У нас несколько блюд.
– Хорошо. Мы Вас позовём, когда выберем.
– Я подойду через 5 минут.

Диалог № 6 Мяч улетел

– Привет! Почему ты плачешь?
– У меня улетел мяч в воду.
– Не плачь, пожалуйста. Я помогу тебе его достать. Вот поиграй с моей машиной пока.
– Спасибо. Ты добрый.

Диалог № 7 В аптеке

– Здравствуйте!
– Здравствуйте!
– Мне нужен аспирин и витамины для ребёнка. У вас есть?
– Да, есть. Вот аспирин, а вот детские витамины.

Сочиняем рассказ

1. Выберите нужное изображение и вставьте слова вместо многоточий. Select the desired image and insert words instead of ellipsis

Обратите внимание! Pay attention

Зва́ли ← звать, (не) люби́ла ← люби́ть, говори́ла ← говори́ть, (не) слы́шала ← слы́шать, слу́шала ← слу́шать, (не) хоте́ла ← хоте́ть, позвони́л ← позвони́ть ←звони́ть, говори́ла ← говори́ть, звони́ла ← звони́ть, живёт ← жить, у́чатся ← учи́ться, дава́й ← дава́ть, пойдём ← пойти́ ←идти́, поняла́ ← поня́ть ← понима́ть, почита́ть ← чита́ть, пое́хала ← пое́хать ← е́хать, взяла́ ← взять ←брать, се́ла ← сесть ← сади́ться, почита́ть ← чита́ть, закры́лись ← закры́ться ← закрыва́ться, усну́ла ← усну́ть ← спать, сни́тся ← сни́ться, сказа́ла ← сказа́ть ← говори́ть, мо́жешь ← мочь.
Ску́чно ← ску́чный, тру́дно ← тру́дный.

2. Закончите последнее предложение. Finish the last sentence

3. Читайте авторский вариант.

Жила́-была́ де́вочка. Её все зва́ли по и́мени Ле́на. Она́ люби́ла игра́ть на компью́тере, смотре́ть телеви́зор, есть конфе́ты, гуля́ть в па́рке. Ле́на не люби́ла чита́ть кни́ги. Ма́ма говори́ла ей: «Ле́на, на́до чита́ть кни́ги ка́ждый день». Но де́вочка не слы́шала ма́му, потому́ что она́ слу́шала му́зыку в нау́шниках и не хоте́ла чита́ть. Пото́м позвони́л телефо́н, и Ле́на говори́ла по телефо́ну 30 мину́т. Э́то звони́ла её подру́га, кото́рая живёт о́коло па́рка. Её зову́т Софи́я. Они́ вме́сте у́чатся в шко́ле.
Софи́я сказа́ла:
– Ле́на, дава́й пойдём в парк.
– Хорошо́, дава́й пойдём, – отве́тила Ле́на. Ма́ма поняла́, что Ле́на хо́чет идти́ гуля́ть в парк и сказа́ла: «Ле́на, на́до почита́ть кни́гу, а пото́м идти́ гуля́ть». Ле́на не послу́шала ма́му, она́ взяла́ велосипе́д и пое́хала к па́рку.
Ве́чером Ле́на взяла́ кни́гу, се́ла на дива́н, что́бы почита́ть, но её глаза́ закры́лись, и она́ усну́ла с кни́гой. Ле́не сни́тся сон. Кни́га говори́ла с Ле́ной как жива́я.
Кни́га спроси́ла:
– Почему́ ты не хо́чешь меня́ чита́ть?
– Я не хочу́ тебя́ чита́ть, потому́ что мне ску́чно и тру́дно чита́ть, – сказа́ла де́вочка.
– Ты мо́жешь рисова́ть то, что чита́ешь. Мо́жешь расска́зывать подру́ге.
Ле́на просну́лась, прочитала книгу, нарисовала рисунок, а потом показала маме. Теперь она всегда читает, а потом рисует, что понравилось в книге.

Винительный падеж (4): куда? кого? что? с глаголами идти/ехать, видеть/хотеть

1. Изучите таблицу со словами в Винительном (4) падеже.

Куда?
идти/ехать
Кого?
видеть
Что?
видеть / хотеть
домой/ в дом (м.)маму (ж.)доро́гу
в школу (ж.)брата (м.)шокола́д (м.)
в институт (м.)сестру (ж.)картину (ж.)
в библиотеку (ж.)дядю (м.)конфету (ж.)
в парк (м.)тётю (ж.)солнце (ср.)
в аптеку (ж.)кошку (ж.)яблоко (ср.)
на море (ср.)собаку (ж.)сок (м.)
в класс (м.)соседа (м.)машину (ж.)
в комнату (ж.)друга (м.)торт (м.)
в гостиницу (ж.)подругу (ж.)чай (м.)
на почту (ж.)учителя (м.)книгу (ж.)
соседку (ж.)ручку (ж.)

2. Добавьте прилагательные: мужской род — ой -ый -ий; средний -ое-ее; женский -ую -юю 
кого? -мужской -ого -его; 
и  местоимения: мой, твой, наш, ваш; моё, твоё, наше, ваше; мою, твою, нашу, ваш
у 
Большо́й, но́вый, совреме́нный, ую́тный, люби́мый, краси́вый, ма́ленький, дорого́й, чёрный, кра́сный, зелёный, вку́сный, ста́рший, мла́дший, стари́нный, ста́рый, дли́нный, бискви́тный, интере́сный, сла́дкий, солёный, мо́дный

3. Составьте и напишите предложения.

Модель: Я вижу мою маму. Я хочу твою красивую ручку. Я еду на наше Чёрное море.

Читаем рассказы К.Д.Ушинского

Рассказ первый

Спор деревьев

  1. Читайте рассказ.
  2. Оранжевые слова напишите в тетрадь и подберите к ним похожие (синонимы).
page7image5984112
 

Заспо́рили дере́вья ме́жду себя́: кто из них лу́чше?
Вот дуб говори́т:
– Я всем де́ревьям царь! Ко́рень мой глубоко́ ушёл в землю, ствол толстый в три обхва́та, верху́шка в не́бо смо́трится; ли́стья у меня́ резны́е, а су́чья бу́дто из желе́за. Я не кла́няюсь бу́рям, не гнусь пе́ред грозо́ю.
Услы́шала я́блоня, как дуб хва́стается, и сказала:
– Не хва́стайся мно́го, дуб-дуби́ще, что ты вели́к и толст: зато́ расту́т на тебе́ одни́ жёлуди, сви́ньям на смех; а моё-то румя́ное я́блочко и на ца́рском столе́ быва́ет.
Слу́шает сосна, верху́шкой кача́ет.
– Погоди́те, – говори́т, – хва́статься; вот придёт зима́, и бу́дете вы о́ба стоя́ть голые, а на мне всё же оста́нутся мои́ зелёные колю́чки; без меня́ в холо́дной стороне́ житья́ бы лю́дям не́ было; я им и пе́чки топлю́, и и́збы стро́ю.

3. Пишите свои вопросы по рассказу. Расскажите по своим вопросам эту историю.

Ответьте: Кто победил в споре? Почему?

Рассказ второй

Ветер и солнце

  1. Читайте рассказ.
  2. Зелёные слова напишите в тетрадь и подберите к ним похожие (синонимы).
    Одна́жды — один раз, как-то раз.
  3. Посмотрите на картинки. Выучите новые слова.
е́хал верхо́м1
си́льно дуть2
подвяза́л плащ по́ясом3
вы́глянуло и́з-за облако́в4
седло́5

Одна́жды Со́лнце и серди́тый се́верный Ве́тер зате́яли спор о том, кто из них сильне́е. До́лго спо́рили они́ и реши́ли прове́рить сво́ю си́лу над путеше́ственником, кото́рый в э́то вре́мя е́хал верхо́м1 по большо́й доро́ге.
— Смотри́, — сказа́л Ве́тер, — как я сорву́ с путеше́ственника плащ. Сказа́л, — и на́чал о́чень си́льно дуть2. Но путеше́ственник сильне́е заку́тался в свой плащ. Он ворча́л на плоху́ю пого́ду, но е́хал всё да́льше и да́льше. Ве́тер серди́лся и осыпа́л его дождём и сне́гом. Путеше́ственник подвяза́л плащ по́ясом3. Тут уж Ве́тер убеди́лся, что ему́ плащ не сдёрнуть.
Со́лнце уви́дело, улыбну́лось, вы́глянуло и́з-за облако́в4, обогре́ло, осуши́ло зе́млю и бе́дного путеше́ственника. Он почу́вствовал теплоту́ со́лнечных луче́й, ободри́лся и сказа́л спаси́бо Со́лнцу, пото́м снял свой плащ, сверну́л его́ и привяза́л к седлу́5.
— Ви́дишь ли, — сказа́ло тогда́ Со́лнце серди́тому Ве́тру, — ла́ской и доброто́й мо́жно сде́лать гора́здо бо́льше, чем гне́вом.

4. Пишите план вопросный. Расскажите по плану.

5. А Вы согласны с Солнцем?

Диалоги

1. ДИАЛОГ О ГОРОДЕ

а) В каком городе ты живёшь?
— Я живу в … .
б) Что тебе нравится в своём городе?
— Мне нравится в своём городе … .
в) Сколько человек живёт в городе?
— В городе живёт пять миллионов человек.
г) Что интересного есть в городе?
— В этом (в моём) городе много архитектуры (есть море/ большой парк/ туристов.
д) В твоём городе есть железнодорожный вокзал?
— в моём городе есть железнодорожный вокзал.
е) Какой транспорт есть в твоём городе?
— В городе есть автобусы, троллейбусы, метро, трамваи, машины, велосипеды и самокаты.
ё) В городе есть река? Море? Пляж?
— В моём городе есть река. Она называется… / В моём городе есть море. Оно называется … .
ж) Какое любимое место у тебя в городе?
— У меня есть в городе любимое место (любимые места). Это пляж/ парк/ центральная улица/ мой двор.

2. Опоздал на занятие

  1. Добрый день! Можно войти в класс?

2. Почему Вы опоздали на урок?
— Я опоздал, потому что…

3. Проходите. Садитесь.

4. Спасибо. Я постараюсь не опаздывать

3. В библиотеке

1. Добрый день.
2. Это зал русского языка?
— Да.
3. Мне нужен учебник …. / мне нужна книга….
— Какой учебник? / Какая книга?
4.  Я могу взять его (её)?
— Да. 
5. Когда я должен вернуть?
— Можно взять на один месяц.
6. У меня есть читательский билет ( У меня нет читательского билета.)
— Хорошо. Это не проблема.
7. До свидания.
— до свидания.

4.МАГАЗИН  «ОБУВЬ»

1. Здравствуйте. Это обувной магазин?
— Да. Это обувной магазин.
2. У вас есть женская (мужская) обувь?
— Да, есть.
3. Помогите мне найти классические туфли для экзамена?
— Хорошо. Проходите. Смотрите.
4. Сколько они стоят?
— Они стоят 5000 (пять тысяч) рублей.
5. Это дорого. / О! Это хорошая цена).
— Да, немного дорого, но они очень хорошие. / Да, это очень хорошая цена.
6. У вас есть размер (36; 37; 42; 43)
— Конечно есть. / Надо проверить. / К сожалению, нет.
7. Они мне нравятся, но я хочу коричневые/ синие/ красные/чёрные/белые
— Смотрите другие.

8. Хорошо. Спасибо.

5.КАССА (ВОКЗАЛ, АЭРОПОРТ, ТЕАТР)

1. Здравствуйте.
2. Я могу купить билет  на самолёт до Санкт-Петербурга?
3. Сколько стоит билет в бизнес класс?
4. Сколько стоит билет в эконом класс?
5. Хорошо. Дайте мне один билет до …
6. Можно мне билет около окна? Около прохода?

Маленькие тексты

  1. Прочитайте 3 раза. Напишите вопросы. Read 3 times. Write questions.
    3 marta o’qing. Savollar yozing.

У меня́ есть друг. Его́ зову́т Андре́й. Мы познако́мились, когда́ вме́сте учи́лись на экономи́ческом факульте́те. Сейча́с Андре́й экономи́ст. Он рабо́тает в фи́рме. Я хорошо́ зна́ю его́ семью́.

2. Прочитайте 3 раза. Напишите вопросы. Read 3 times. Write questions.

Моя́ семья́ живёт в небольшо́м го́роде. Мои́ роди́тели и сестра́ Ма́ша рабо́тают, а мой мла́дший брат и я у́чимся.
Мой оте́ц — врач. Он рабо́тает в поликли́нике. Моя́ ма́ма — учи́тельница. Она́ преподаёт англи́йский язы́к в ко́лледже. Ма́ша — юри́ст. Она́ рабо́тает в изве́стной фи́рме «Семья́ и дом». Мла́дший брат И́горь — студе́нт. Он у́чится на физи́ческом факульте́те на пе́рвом ку́рсе. А я год рабо́тал на стро́йке. Сейча́с я студе́нт, учу́сь на экономи́ческом факульте́те Политехни́ческого институ́та.

3. Прочитайте 3 раза. Напишите вопросы. Read 3 times. Write questions

Патри́сия и Пьер — студе́нты. они́ живу́т в Испа́нии в большо́м краси́вом го́роде в Барсело́не. Они́ у чатся в университе́те на филологи́ческом факультете на пе́рвом ку́рсе.
Друзья́ хорошо́ говоря́т по-испа́нски. Патри́сия хорошо́ говори́т по-испа́нски, потому́ что э́то её родно́й язы́к. Родно́й язы́к Пье́ра — францу́зский, но он хорошо́ зна́ет испа́нский язы́к, потому́ что его́ ма́ма — испа́нка. Он говори́т, что испа́нский язы́к — э́то его́ второ́й родно́й язы́к.

4. Прочитайте 3 раза. Напишите вопросы. Read 3 times. Write questions.

Мой брат Ви́ктор – студе́нт университе́та. Он изуча́ет фи́зику и ду́мает, что фи́зика –   о́чень интере́сная нау́ка. Ещё Ви́ктор изуча́ет иностра́нные языки́. Он уже́ хорошо́ зна́ет англи́йский язы́к и чита́ет кни́ги по-япо́нски.

5. Прочитайте 3 раза. Напишите вопросы. Read 3 times. Write questions.

Мой друг Юра

Э́то мой друг. Его́ зову́т Ю́ра. Он юри́ст. Он изуча́ет францу́зский и испа́нский языки́.
В свобо́дное вре́мя Ю́ра лю́бит чита́ть кни́ги, слу́шать му́зыку, смотре́ть спорти́вные переда́чи, но осо́бенно он лю́бит учи́ть стихи́.
Родно́й го́род Ю́ры — Петербу́рг. Ю́ра хорошо́ зна́ет центр Петербу́рга. Там краси́вые пло́щади, проспе́кты, у́лицы, музе́и и теа́тры. Я ду́маю, что Ю́ра о́чень лю́бит Петербу́рг.

6. Прочитайте 3 раза. Напишите вопросы. Read 3 times. Write questions.

Моя́ подру́га — студе́нтка. Её зову́т О́ля.
Она́ ру́сская и хорошо́ зна́ет ру́сский язы́к. Э́то её родно́й язы́к. О́ля изуча́ет англи́йский и францу́зские языки́, литерату́ру и исто́рию. Она́ уже́ хорошо́ зна́ет англи́йский язы́к и чита́ет кни́ги по-англи́йски. Она́ чита́ет францу́зские газе́ты, но ещё не всё понима́ет. О́ля мно́го рабо́тает.
В свобо́дное вре́мя слу́шает францу́зские, англи́йские и ру́сские пе́сни, потому́ что оналюбит му́зыку. Она́ ча́сто смо́трит фи́льмы. Оля любит смотреть комедии, потому что она любит юмор. Оля не смотрит спортивные передачи, потому что не любит спорт. Она часто пишет письма и звонит по телефону, потому что у неё много друзей.
Я думаю, что моя подруга умная, добрая и весёлая. Я очень люблю Олю. Мне нравится с ней дружить.

7. Прочитайте 3 раза. Напишите вопросы. Read 3 times. Write questions.

Николай — студент. Он — русский, но он хорошо знает английский язык и немного говорит по-французски. Питер и Жак — его новые друзья. Они тоже студенты. Питер — англичанин, и, конечно, он хорошо говорит по-английски. Это его родной язык. Питер и Жак немного говорят по-русски, потому что они живут в России и изучают русский язык.
Николай, Питер и Жак иногда гуляют вместе. Николай живёт в Санкт-Петербурге. Он хорошо знает центр. Теперь Питер и Жак тоже, что этот город называют северной столицей и культурным центром. Санкт-Петербург был двести лет столицей России.
Друзьям Николая очень нравится этот город.

Чтение. Аудирование. Говорение. Экскурсия в Петербург

Озвучиваем фильм: Гоголь Н.В. «Портрет»

1. Смотрите фильм.

2. Озвучивайте фильм.

3. Используйте слова и выражения для фильма.

худо́жникpainter
продаве́цsalesman
карти́наpainting
магази́н/ла́вкаshop
портре́т старика́portrait of an old man
живо́й портре́тliving portrait
ко́мнатаroom
мастерска́яworkshop
страхfear
о́чень стра́шноvery scary
сонdream
мешо́кbag
де́ньгиmoney
смо́тритhe looks
предлага́етhe offers
вы́ходит изcoming out of
идётgoes
несётhe carries
пришёлhe came
пове́сил карти́нуhe hung a picture
вытира́ет пыльwipes the dust
спитhe’s sleeping
просну́лсяwoke up
он испуга́лсяhe got scared
взялtook
пря́четhides
проверя́етhe checks