Фильм «Операция «Ы»
1. Посмотрите три фильма «Напарник», «Наваждение», «Операция «Ы» (1965)
https://ok.ru/video/86076951105
Режиссёр фи́льма Леони́д Гайда́й (1923-1993г.г.). Не одно́ поколе́ние зри́телей в Росси́и лю́бит и хорошо́ зна́ет его́ фи́льмы. Они́ ста́ли кла́ссикой, пре́жде всего́, сове́тского кино́. И сего́дня мы цити́руем геро́ев фи́льмов Леони́да Гайда́я. Изве́стные всем фра́зы из его́ фи́льмов ста́ли ча́стью обще́ния.
Фи́льмы Леони́да Гайда́я:
«Деловы́е лю́ди» (1962 г.) «Опера́ция «Ы» и други́е приключе́ния Шу́рика» (1965 г.) «Кавка́зская пле́нница, и́ли но́вые приключе́ния Шу́рика» (1966г.) «Бриллиа́нтовая рука́» (1968г.) «Ива́н Васи́льевич меня́ет профе́ссию» (1973г.)
О фи́льме «Опера́ция «Ы» и други́е приключе́ния Шу́рика» (1965г.)
Гла́вный герой фи́льма – студе́нт политехни́ческого институ́та Алекса́ндр, кото́рого все зову́т про́сто Шу́рик.
1) Шу́рик в свобо́дное вре́мя подраба́тывает на стройке. Там с ним случа́ются о́чень смешны́е исто́рии («На стройке»).
2) Но пре́жде всего́ Шу́рик студе́нт, а у студе́нтов гла́вная и тру́дная зада́ча – экза́мены. Во вре́мя экза́менов со студе́нтами случа́ются ра́зные смешны́е исто́рии.
В ва́шей студе́нческой жи́зни, наверняка́, то́же случа́лись курьёзные/весёлые ситуа́ции?
3) Живёт Шу́рик не в общежи́тии, он снима́ет ко́мнату в до́ме у же́нщины, кото́рая рабо́тает ночны́м сто́рожем на скла́де. Одна́жды Шу́рик выхо́дит вме́сто ба́бушки на рабо́ту… И и́менно в э́ту ночь ему́ прихо́дится боро́ться с «опа́сными» граби́телями («Опера́ция «Ы»).
Вопросы и задания перед просмотром фильма
2)Как вы думаете, о чём фильмы с такими названиями?
3) В каком фильме вы услышите отрывок из этого стихотворения?
Вдоль ма́леньких до́миков бе́лых
ака́ция ду́шно цветёт.
Хоро́шая де́вочка Ли́да
на у́лице Ю́жной живёт.
В око́нном стекле́ отража́ясь,
по ми́ру идёт не спеша́,
хоро́шая де́вочка Ли́да.
Да чем же она́ хороша́?
Спроси́те об э́том мальчи́шку,
что в до́ме напро́тив живёт.
Он с и́менем э́тим ложи́тся
и с и́менем э́тим встаёт.
Неда́ром на ка́менных пли́тах,
где ми́лый боти́нок ступа́л,
«Хоро́шая де́вочка Ли́да», —
в отча́янье он написа́л.
Не мо́жет люде́й не растро́гать
мальчи́шки упря́мого пыл.
Так Пу́шкин влюбля́лся, должно́ быть,
так Ге́йне, наве́рно, люби́л.
Задание для самостоятельной работы
- Пересмотрите фильмы и выпишите лексико-тематическую группу на тему «Студенчество».
2. Распределите эти слова по иерархии: самые главные, менее важные, второстепенные.
ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ГРУППА – это слова, которые принадлежат к одной части речи с общим основным компонентом значения.
Посмотрите ПРИМЕРЫ лексико-семантической группы в словаре. ⬇️
Русский семантический словарь. Толковый словарь, систематизиро ванный по классам слов и значений / РАН. Ин-т рус. яз. – Под общей ред. Н. Ю. Шведовой. М.: Азбуковник, 1998 г.
Александр Сергеевич Пушкин — наше всё!
1. Запишите периоды жизни А. С. Пушкина по фильму.
2. Посмотрите фильм о Царскосельском лицее. Составьте вопросы и напишите на них ответы, чтобы получился стройный рассказ.
3. Как вы думаете, что значит фраза: «А. С. Пушкин – наше всё!», которую сказал поэт Аполлон Григорьев?
4. Посмотрите мультфильм и прочитайте «Сказку о рыбаке и рыбке» А. Пушкина.
https://russian-teacher.ru/2023/10/18/а-с-пушкин-сказка-о-рыбаке-и-рыбке/
Чтение. Фильм. А.С. Пушкин «Сказка о рыбаке и рыбке»
26 мая [6 июня] 1799,
Москва — 29 января
[10 февраля] 1837,
Санкт-Петербург
3. Прочитайте сказку и посмотрите мультфильм.
старик* старый мужчина
старуха* старая женщина
ветхая землянка* старое жильё в земле
невод* сеть, чтобы ловить рыбу
пряла пряжу* делать нить взмолилась* очень просила
старче* обращение к старому человеку
откуп* плата за что-то
1.Где жили старик со старухой?
2.Сколько лет они жили вместе?
3.Чем занимался старик?
4.Чем обычно занималась старуха?
5.Сколько раз старик закидывал невод?
6.Кого поймал старик в третий раз?
7.О чём просила рыбка старика?
слыхивал* — слышал
ступай* — иди
по-нашему* — как мы
не посмел* — не мог
пустил* — отпустил
забранила* — стала ругать его
дурачина* — дурак
8.Как поступил старик с рыбкой?
9.Кому рассказал старик про великое чудо?
10.Что ответила старуха?
раскололось*разбиться
smashed
смилуйся* — пожалеть, помиловать pardon
изба* — дом
кланяться bow
корысть* — польза, выгода
benefit
11.Что пожелала старуха?
12.Кто выполнил её желание?
13.Что пожелала старуха во второй раз?
с поклоном* — кланяться
bow
кликать* — звать, кричать
call,shout
смилуйся* — пожалеть, помиловать pardon
ещё пуще* — ещё сильнее
изба* — дом
сварливая* — вздорная
quarrelsome
светёлка* — небольшая светлая комната
белёная* — красить белой краской
на чём свет стоит ругает* — очень сильно ругает
крестьянка* — женщина в селе, деревне)
столбовая дворянка — почётная дворянка honorary nobility
14.Какую избу получила старуха?
15.Что сказала старуха старику?
16. Что пожелала старуха третий раз?
Соболья душегрейка* -короткая шуба из соболя
sable fur jacket
кичка* — старинный головной уборvintage headdress
парчовая* — материя тяжёлая
brocade
жемчуг* — pearl
перстень* — the ring
барыня, сударыня* — богатая замужняя женщина
rich married woman
душенька (душа)* — heart
17.Что попросил старик у рыбки?
18. Кого увидел старик, когда вернулся домой?
«белены объелась»* делать глупые поступки
do stupid things
осердилась (стала сердиться)*
«говорят честью»* говорят по-хорошему
they tell you in a good way
19. Где стал служить старик?
20. Кем захотела быть старуха?
21. К кому отправился старик?
Добро* — хорошо
бояре* — высший слой феодального общества в X—XVII века
the highest stratum of feudal society in the X-XVII centuries
дворяне* — при дворе князя
at the prince’s court
пряник печатный* — сладкое мучное изделие с рельефным рисунком
sweet flour product with a raised pattern
«с очей прогнать его велела»* — чтоб глаза её не видели его
so that her eyes wouldn’t see him
невежа* — невоспитанный и глупый
ill-mannered and stupid
Не садись не в свои сани* — знай своё место know your place in the hierarchy
22. Кого увидел старик, в царских палатах?
23. Как встретила старуха мужа?
24. Кто смеялся над стариком?
отыскали*
владычица морская*
осмелиться*
поперёк слова молвить*
вздулись волны*
25. Какое последнее желание было у старухи?
26. Как выполнила рыбка последнее желание старухи?
Слова из сказки
Сказка — ложь, да в ней намёк, добрым молодцам урок!
Чему учит эта сказка?
Кем была рыбка для старухи?
Почему рыбка не выполнила последнее желание старухи?
Как менялось море, когда к рыбке приходил старик с просьбой?
Рассказы для чтения на уроке: сказка
1.Смотрите мультфильм
2. Изучите новые слова. Yangi so’zlarni o’rganing.
ста́рая медве́дица | old bear | vieille mère ours | Ona ayiq |
медвежо́нок | bear cub | ourson | Ayiqcha |
лу́г | meadow | la prairie | o’tloq |
гора́ | mountain | montagne | tog |
корзи́нка | basket | corbeille | savatcha |
ничего́ нет | there is nothing | Il n’y a rien | hech narsa yo’q |
голо́вка сы́ра | head of cheese | tête de fromage | katta pishloq |
реши́ть идти́ | decide to go | décider d’aller | ketishga qaror qilmoq |
иска́ть | search | chercher | qidirmoq |
вы́рос | grown up | augmenté | o’smoq |
вздыха́ть | sigh | soupir | xo’rsinmoq |
уста́ть / уставать | tired | se fatiguer | charchamoq |
зако́нчиться | end | закончиться | tugadi |
найти́ | find | trouver | topmoq |
бы́ли ра́ды | were glad | étaient heureux | xursand edik |
сыр дели́ть | share cheese | partager du fromage | pishloq baham ko’rmoq |
спо́рить | argue | Argumenter | bahslashmoq |
рыча́ть | growl | grognement | irillamoq |
ка́ждый | each | chaque | har biri |
ду́мать | think | pense | o’ylamoq |
хи́трая | cunning | ruse | ayyor Fox |
куса́ть | bite | morsure | tishlamoq |
съе́сть | eat | manger | yeb quymoq |
Прия́тного аппети́та! | Enjoy your meal! | Bon appétit! | Yoqimli ishtaha! |
убежа́ть | run away | fuyez | qochib ketmoq |
о́чень расстраиваться | get very upset | être très contrarié | kayfiyati buzilmoq |
жа́дничать | be greedy | être gourmand | ochko’zlik qilmoq |
3. Читайте сказку. Переводите. Ertak o’qing. Tarjima
Два жа́дных медвежо́нка
По ту сто́рону гор, за лу́гом, стоя́л густо́й лес. В э́том густо́м лесу́, жила́ ста́рая медве́дица. У неё бы́ло два сы́на. Когда́ медвежа́та вы́росли, они́ реши́ли идти́ иска́ть сча́стья.
Медвежа́та шли, вздыха́ли.
Пе́рвый медвежо́нок сказа́л: «Ой, уста́л я брати́шка. Давно́ уже́ идём. И есть хо́чется. Посмотри́ пожа́луйста, оста́лось ли что-нибу́дь в корзи́нке?»
Второ́й медвежо́нок отве́тил: «Да, бра́тик, и я уста́л. А в на́шей корзи́нке ничего́ нет. Еда́ зако́нчилась». Бра́тья о́чень хоте́ли есть.
Вдруг медвежа́та нашли́ большу́ю голо́вку сы́ра. Они́ бы́ли ра́ды, но не зна́ли, как сыр дели́ть. Бра́тья спо́рили, рыча́ли, потому́ что ка́ждый ду́мал, что друго́му доста́нется бо́льше.
Появи́лась лиса́ и сказа́ла, что хо́чет помо́чь дели́ть сыр. Но она́ была́ хи́трая. Куса́ла, куса́ла и сама́ съе́ла мно́го сы́ра. Медвежа́та то́лько чёрными носа́ми води́ли туда-сюда́, туда-сюда́. Но вот куски́ сравня́лись, а медвежа́там сы́ра почти́ не оста́лось, то́лько два о́чень ма́леньких кусо́чка.
ли́са пожела́ла медвежа́там прия́тного аппети́та и убежа́ла. Медвежа́та о́чень расстро́ились.
Та́к-то вот быва́ет с те́ми, кто жа́дничает!
4. По вопросам расскажите сказку. Savollar bilan hikoya qiling.
1) Где стоял (был) густой лес? |
2) Где жила медведица? |
3) Что и когда решили медвежата? |
4) Что хотели медвежата? |
5) Где закончилась еда? |
6) Что нашли братья? |
7) Почему они спорили и рычали? |
8) Кто хочет помочь делить сыр? |
9) Какая была лиса? |
10) Как лиса делила сыр? |
11) Сколько сыра осталось? |
12) Что пожелала лиса медвежатам? |
13) Почему они расстроились? |
14) Почему лиса обманула их? |
Раздаточный файл (текст, вопросы)
Озвучиваем фильм: Гоголь Н.В. «Портрет»
1. Смотрите фильм.
2. Озвучивайте фильм.
3. Используйте слова и выражения для фильма.
худо́жник | painter |
продаве́ц | salesman |
карти́на | painting |
магази́н/ла́вка | shop |
портре́т старика́ | portrait of an old man |
живо́й портре́т | living portrait |
ко́мната | room |
мастерска́я | workshop |
страх | fear |
о́чень стра́шно | very scary |
сон | dream |
мешо́к | bag |
де́ньги | money |
смо́трит | he looks |
предлага́ет | he offers |
вы́ходит из | coming out of |
идёт | goes |
несёт | he carries |
пришёл | he came |
пове́сил карти́ну | he hung a picture |
вытира́ет пыль | wipes the dust |
спит | he’s sleeping |
просну́лся | woke up |
он испуга́лся | he got scared |
взял | took |
пря́чет | hides |
проверя́ет | he checks |
Знакомство
1. Вокабуляр. Vocabulary
Слушайте. Читайте. Пишите. Учите.
Знако́мство ср. | acquaintance | se connaître |
Соверше́нно ве́рно! | Quite true | Tout à fait! |
Познако́мьтесь пожа́луйста! | Please get acquainted! | S’il vous plaît, rencontrez. |
больни́ца ж. (го́спиталь м.) | hospital | hôpital |
врач (до́ктор) м./ж. | doctor | docteur |
прое́ктный институ́т | design institute | institut de projets |
архите́ктор м. | architect | architecte |
Дава́йте познако́мимся! | Let’s get acquainted! | Faisons connaissance! |
Я учу́сь на тре́тьем ку́рсе. | I’m in my third year. | Je suis en troisième année. |
О́чень ра́да Вас ви́деть. | I am very glad to see you. | Bon de te voir |
Проходи́те пожа́луйста! | Please come in! | Entrez, s’il vous plaît! |
До свида́ния! | Goodbye! | Au revoir! |
До но́вых встреч! | See you soon! | Avant de nouvelles rencontres! |
1.1. Слушайте. Смотрите. Повторяйте.
Используйте не только перевод, но и смотрите на мимику, эмоции, интонацию.
Listen, Watch, Repeat
Use not only translation, but also look at facial expressions, emotions, intonation.
1.2. Отвечайте на вопросы.
1. Как зовут девушку? 2. Где она учится? 3. На каком курсе? 4. Где она живёт? 5. Кто её мама? | 6. Как её зовут? 7. Кто её папа? 8. Как его зовут? 9. Как зовут её собаку? 10. Кто новый знакомый Оли? |
1.3. Делайте задание.
Пишите. Кто Оля? Кто её семья? Вам понравилась Оля, её родители и новый друг? Повторите диалог.
О́чень прия́тно! | Very nice! | Enchanté |
2. Слушайте. Смотрите. Повторяйте.
2.1. Отвечайте на вопросы
1. Какая девушка понравилась маме и папе (родителям)?
2. Почему?
3. Как её зовут?
4. Какая девушка нравится в фильме Вам?
3. Вокабуляр. Vocabulary
Слушайте. Читайте. Пишите. Учите.
Я соску́чился. Добро́ пожа́ловать! | I missed you! Welcome! | Tu m’as manqué! Bienvenue! |
3.1. Слушайте. Смотрите. Читайте. Повторяйте.
3.2. Отвечайте на вопросы.
1. Как зовут папу?
2. Как зовут маму?
3. Как зовут друга?
4. Грег понравился родителям?
3.3. Делайте задание.
Пишите диалог. Повторите этот диалог.
4. Вокабуляр. Vocabulary
Слушайте. Читайте. Пишите. Учите.
плывёт | the girl walks as if she is swimming | la fille va comme si elle flottait |
паралле́льный пото́к | parallel flow (at the institute) | flux parallèle (à l’institut) |
удиви́тельная де́вушка | amazing girl | incroyable fille |
Хо́чешь познако́млю? | Do you want me to introduce you? | Tu veux que je te présente? |
Мо́жно тебя́ на мину́точку! | Can I talk to you for a minute? | Je peux te parler une minute ? |
4.1. Слушайте. Читайте. Смотрите. Повторяйте.
4.2.Отвечайте на вопросы.
1. Какой это жанр?
2. Как зовут студента?
3. Как зовут девушку?
4. Где они учатся?
5. Это смешное знакомство?
6. Вы можете повторить этот диалог?
7. Представьтесь пожалуйста Вы с юмором.
Фильм. Кавказская пленница
Чтение. Петропавловская крепость
1.Изучите новые слова
прика́з | order |
правильный/ непра́вильный | correct/ not correct |
вы́тянутый | elongated |
бастио́н | bastion |
кирпи́ч | brick |
вели́чественный | sublime |
иконоста́с | iconostasis |
знамя / знамёна | flag |
монета/ моне́тный двор | mint |
моги́ла/захоронение | burial ground |
захва́ченный, (захватить) | capture |
полк | regiment |
отбива́ть че́тверть часа́/ полчаса́/ час | beat the quarter/ beat half an hour |
соорудить / сооружённый / сооружён | construct |
тюрьма | jail |
2.Прочитайте текст. Переведите новые слова.
Петропа́вловская кре́пость – истори́ческий центр Санкт-Петербу́рга. Э́то вое́нно-инжене́рный, архитекту́рный и истори́ческий па́мятник. Кре́пость зало́жена по прика́зу и пла́ну Петра́ I 16 (27) ма́я 1703 года на За́ячьем о́строве. Э́та да́та счита́ется днём рожде́ния го́рода. Петропа́вловская кре́пость представля́ет собо́й непра́вильный шестиуго́льник, вы́тянутый с за́пада на восто́к. На угла́х шестиуго́льника нахо́дятся 6 бастио́нов. Строи́тельство Петропа́вловской кре́пости вело́сь о́чень бы́стро. За ним ли́чно наблюда́ли Пётр I и его́ ближа́йшие помо́щники.
Первонача́льно валы́ кре́пости бы́ли из земли́, в 1706 — 1740 годы они́ бы́ли перестро́ены в кирпи́чные. В 1712— 1733 годах. в це́нтре кре́пости сооружён ка́менный Петропа́вловский собо́р, постро́енный в 1712—1733 гг. архите́ктором Д. Трезини. Петропа́вловский собо́р кре́пости – э́то па́мятник архитекту́ры петро́вского баро́кко. Э́то вели́чественное зда́ние, укра́шенное высо́ким золочёным шпи́лем высото́й 122,5 м. Шпиль, укра́шенный фигу́рой летя́щего а́нгела, счита́ется одни́м из си́мволов го́рода. Внутри́ собо́ра нахо́дится великоле́пный деревя́нный иконоста́с и моги́лы ру́сских импера́торов. Здесь же захва́ченные в боя́х знамёна вра́жеских полко́в.
В 1776 году на колоко́льне Петропа́вловского собо́ра устано́влены часы́, кура́нты кото́рые до сих пор отбива́ют че́тверть часа́; полчаса́, час, по́сле чего́ игра́ют мело́дию ги́мна Росси́и. В 1743 – 1749 годы в кре́пости постро́ены Коменда́нтский и Инжене́рный дома́. В 1796-1805 годы появи́лись зда́ния Моне́тного двора́.
Для оборо́ны кре́пости в 1705 – 1708 годах на ю́жном берегу́ Петрогра́дского о́строва сооружён Кро́нверк. К нача́лу 19 ве́ка Петропа́вловская кре́пость утра́тила вое́нное значе́ние и ста́ла гла́вной полити́ческой тюрьмо́й Росси́и.
Сейча́с в музе́е «Газодинами́ческая лаборато́рия». Там мо́жно уви́деть интере́снейшие экспона́ты, расска́зывающие о разви́тии и достиже́ниях космона́втики в стране́.
Одно́й из тради́ций Петербу́рга, существова́вшей с нача́ла 18 ве́ка, явля́ется сигна́льный пу́шечный вы́стрел ро́вно в 12 часо́в дня. Он произво́дится со стены́ бастио́на. С 1983 года на Собо́рной пло́щади Петропа́вловской кре́пости начина́ются пра́здники в честь Дня рожде́ния Санкт-Петербу́рга.