Винительный падеж (4): куда? кого? что? с глаголами идти/ехать, видеть/хотеть

1. Изучите таблицу со словами в Винительном (4) падеже.

3. Составьте и напишите предложения.

Читаем рассказы К.Д.Ушинского

Рассказ первый

Спор деревьев

  1. Читайте рассказ.
  2. Оранжевые слова напишите в тетрадь и подберите к ним похожие (синонимы).
page7image5984112
 

Спо́рили дере́вья, кто из них лу́чше?
Вот дуб говори́т:
– Я всем де́ревьям царь! Ко́рень мой глубоко́ ушёл в землю, ствол толстый в три обхва́та, верху́шка в не́бо смо́трит; ли́стья у меня́ резны́е, а су́чья бу́дто из желе́за. Я не кла́няюсь бу́рям, не гнусь пе́ред грозо́ю.
Услы́шала я́блоня, как дуб хва́стается, и сказала:
– Не хва́стайся мно́го, дуб-дуби́ще, что ты вели́к и толст: зато́ расту́т на тебе́ одни́ жёлуди, сви́ньям на смех; а моё-то румя́ное я́блочко и на ца́рском столе́ быва́ет.
Слу́шает сосна, верху́шкой кача́ет.
– Погоди́те, – говори́т, – вот придёт зима́, и бу́дете вы о́ба стоя́ть голые, а на мне оста́нутся мои́ зелёные колю́чки; без меня́ в холо́дной стороне́ житья́ бы лю́дям не́ было; я им и пе́чки топлю́, и дома́ стро́ю.

Рассказ второй

Ветер и солнце

  1. Читайте рассказ.
  2. Зелёные слова напишите в тетрадь и подберите к ним похожие (синонимы).
    Одна́жды — один раз, как-то раз.
  3. Посмотрите на картинки. Выучите новые слова.
е́хал верхо́м1
си́льно дуть2
подвяза́л плащ по́ясом3
вы́глянуло и́з-за облако́в4
седло́5

Одна́жды Со́лнце и се́верный Ве́тер спорили о том, кто из них сильне́е. До́лго спо́рили они́ и реши́ли прове́рить сво́ю си́лу над путеше́ственником, кото́рый в э́то вре́мя е́хал верхо́м1 по большо́й доро́ге.
— Смотри́, — сказа́л Ве́тер, — как я сорву́ с путеше́ственника плащ. Сказа́л, — и на́чал о́чень си́льно дуть2. Но путеше́ственник сильне́е заку́тался в свой плащ. Он руга́лся на плоху́ю пого́ду, но е́хал всё да́льше и да́льше. Ве́тер руга́лся и осыпа́л его дождём и сне́гом. Путеше́ственник подвяза́л плащ по́ясом3. Тут уж Ве́тер убеди́лся, что ему́ плащ не сдёрнуть.
Со́лнце уви́дело, улыбну́лось, вы́глянуло и́з-за облако́в4, обогре́ло, осуши́ло зе́млю и бе́дного путеше́ственника. Он почу́вствовал теплоту́ со́лнечных луче́й и сказа́л спаси́бо Со́лнцу, пото́м снял свой плащ, сверну́л его́ и привяза́л к седлу́5.
Ви́дишь ли, — сказа́ло тогда́ Со́лнце серди́тому Ве́тру, — ла́ской и доброто́й мо́жно сде́лать гора́здо бо́льше, чем гне́вом.

Диалоги

1. ДИАЛОГ О ГОРОДЕ

2. Опоздал на занятие

    3. В библиотеке

    1. Добрый день.
    2. Это зал русского языка?
    — Да.
    3. Мне нужен учебник …. / мне нужна книга….
    — Какой учебник? / Какая книга?
    4.  Я могу взять его (её)?
    — Да. 
    5. Когда я должен вернуть?
    — Можно взять на один месяц.
    6. У меня есть читательский билет ( У меня нет читательского билета.)
    — Хорошо. Это не проблема.
    7. До свидания.
    — До свидания.

    4.МАГАЗИН  «ОБУВЬ»

    Маленькие тексты

    1. Прочитайте 3 раза. Напишите вопросы. Read 3 times. Write questions.
    3 marta o’qing. Savollar yozing.

    2. Прочитайте 3 раза. Напишите вопросы. Read 3 times. Write questions.

    Моя́ семья́ живёт в небольшо́м го́роде. Мои́ роди́тели и сестра́ Ма́ша рабо́тают, а мой мла́дший брат и я у́чимся.
    Мой оте́ц — врач. Он рабо́тает в поликли́нике. Моя́ ма́ма — учи́тельница. Она́ преподаёт англи́йский язы́к в ко́лледже. Ма́ша — юри́ст. Она́ рабо́тает в изве́стной фи́рме «Семья́ и дом». Мла́дший брат И́горь — студе́нт. Он у́чится на физи́ческом факульте́те на пе́рвом ку́рсе. А я год рабо́тал на стро́йке. Сейча́с я студе́нт, учу́сь на экономи́ческом факульте́те Политехни́ческого институ́та.

    3. Прочитайте 3 раза. Напишите вопросы. Read 3 times. Write questions

    Патри́сия и Пьер — студе́нты. они́ живу́т в Испа́нии в большо́м краси́вом го́роде в Барсело́не. Они́ у чатся в университе́те на филологи́ческом факультете на пе́рвом ку́рсе.
    Друзья́ хорошо́ говоря́т по-испа́нски. Патри́сия хорошо́ говори́т по-испа́нски, потому́ что э́то её родно́й язы́к. Родно́й язы́к Пье́ра — францу́зский, но он хорошо́ зна́ет испа́нский язы́к, потому́ что его́ ма́ма — испа́нка. Он говори́т, что испа́нский язы́к — э́то его́ второ́й родно́й язы́к.

    4. Прочитайте 3 раза. Напишите вопросы. Read 3 times. Write questions.

    Мой брат Ви́ктор – студе́нт университе́та. Он изуча́ет фи́зику и ду́мает, что фи́зика –   о́чень интере́сная нау́ка. Ещё Ви́ктор изуча́ет иностра́нные языки́. Он уже́ хорошо́ зна́ет англи́йский язы́к и чита́ет кни́ги по-япо́нски.

    5. Прочитайте 3 раза. Напишите вопросы. Read 3 times. Write questions.

    Мой друг Юра

    Э́то мой друг. Его́ зову́т Ю́ра. Он юри́ст. Он изуча́ет францу́зский и испа́нский языки́.
    В свобо́дное вре́мя Ю́ра лю́бит чита́ть кни́ги, слу́шать му́зыку, смотре́ть спорти́вные переда́чи, но осо́бенно он лю́бит учи́ть стихи́.
    Родно́й го́род Ю́ры — Петербу́рг. Ю́ра хорошо́ зна́ет центр Петербу́рга. Там краси́вые пло́щади, проспе́кты, у́лицы, музе́и и теа́тры. Я ду́маю, что Ю́ра о́чень лю́бит Петербу́рг.

    6. Прочитайте 3 раза. Напишите вопросы. Read 3 times. Write questions.

    Моя́ подру́га — студе́нтка. Её зову́т О́ля.
    Она́ ру́сская и хорошо́ зна́ет ру́сский язы́к. Э́то её родно́й язы́к. О́ля изуча́ет англи́йский и францу́зские языки́, литерату́ру и исто́рию. Она́ уже́ хорошо́ зна́ет англи́йский язы́к и чита́ет кни́ги по-англи́йски. Она́ чита́ет францу́зские газе́ты, но ещё не всё понима́ет. О́ля мно́го рабо́тает.
    В свобо́дное вре́мя слу́шает францу́зские, англи́йские и ру́сские пе́сни, потому́ что оналюбит му́зыку. Она́ ча́сто смо́трит фи́льмы. Оля любит смотреть комедии, потому что она любит юмор. Оля не смотрит спортивные передачи, потому что не любит спорт. Она часто пишет письма и звонит по телефону, потому что у неё много друзей.
    Я думаю, что моя подруга умная, добрая и весёлая. Я очень люблю Олю. Мне нравится с ней дружить.

    7. Прочитайте 3 раза. Напишите вопросы. Read 3 times. Write questions.

    Николай — студент. Он — русский, но он хорошо знает английский язык и немного говорит по-французски. Питер и Жак — его новые друзья. Они тоже студенты. Питер — англичанин, и, конечно, он хорошо говорит по-английски. Это его родной язык. Питер и Жак немного говорят по-русски, потому что они живут в России и изучают русский язык.
    Николай, Питер и Жак иногда гуляют вместе. Николай живёт в Санкт-Петербурге. Он хорошо знает центр. Теперь Питер и Жак тоже, что этот город называют северной столицей и культурным центром. Санкт-Петербург был двести лет столицей России.
    Друзьям Николая очень нравится этот город.

    Озвучиваем фильм: Гоголь Н.В. «Портрет»

    1. Смотрите фильм.

    2. Озвучивайте фильм.

    3. Используйте слова и выражения для фильма.

    худо́жникpainter
    продаве́цsalesman
    карти́наpainting
    магази́н/ла́вкаshop
    портре́т старика́portrait of an old man
    живо́й портре́тliving portrait
    ко́мнатаroom
    мастерска́яworkshop
    страхfear
    о́чень стра́шноvery scary
    сонdream
    мешо́кbag
    де́ньгиmoney
    смо́тритhe looks
    предлага́етhe offers
    вы́ходит изcoming out of
    идётgoes
    несётhe carries
    пришёлhe came
    пове́сил карти́нуhe hung a picture
    вытира́ет пыльwipes the dust
    спитhe’s sleeping
    просну́лсяwoke up
    он испуга́лсяhe got scared
    взялtook
    пря́четhides
    проверя́етhe checks

    Лексика. Учим слова быстро

    Русский ФранцузскийАнглийский
    абажу́р м.abat-jour m.
    абонеме́нт м.abonnement m.
    ава́нс м.avance fadvance
    а́дрес м.adresse faddress
    авто́бусautobus mbus
    акваре́ль ж.aquarelle faquarelle
    аккомпанеме́нт м.accompagnement maccompaniment
    аккордео́н м. accordéon maccordion
    аккредити́в м.accréditif m
    акуше́р м. акушерка ж.accoucheur m
    акце́нт м / ударение в словеaccent m
    уда́рный accentué
    безуда́рныйinaccentué
    алле́я ж. allée falley
    алья́нс м.= союз alliance falliance
    амби́ция ж.ambition fambition
    амплуа́ ж.emploi m.
    актёр м.acteur mactor
    акти́вный actifactive
    адрес м.adresse fAddress
    А́фрика ж.Afrique mAfrica
    альбо́м м.album malbum
    алкого́ль, спирт м.alcool malcohol
    аллерги́я ж.allergie fallergies
    алфавит м.alphabet malphabet
    амортизироватьamortiramortize
    аналогия ж.analogie fAnalogy
    аналогичныйanalogueanalogous
    анализ м.analyse fanalysis
    анализироватьanalyseranalyze
    ананас м.ananas mpineapple
    анатомия ж.anatomie fanatomy
    анекдот, м.
    забавный случай
    anecdote fRussian jokes
    анга́р м.hangar m
    ангел м.ange mangel
    а́нгельскийangélique fangelic
    англича́нин м.anglais menglish
    аннули́ровать
    отменить
    annulercancel/ annul
    анса́мбль м.ensemble mthe ensemble
    анте́нна ж.antenne fAntenna
    антило́па ж.antilope fantelope
    анти́чный, дре́внийantiqueantique
    антреко́т м.entrecôte f
    апартаме́нты, квартира ж.appartement mapartment
    аппети́т м.appétit mappetite
    аплоди́роватьapplaudirto applaud
    аплодисме́нтыapplaudissements applause
    аква́риум м.aquarium maquarium
    ара́бскийarabearabian
    арби́тр м., судья́arbitre marbiter
    а́рка ж.arc march
    артилле́рия ж.artillerie fartillery
    архите́ктор м.architecte marchitecte
    архитекту́ра ж.architecture farchitecture
    аркти́ческийarctiquearctic
    аристокра́т м.aristocrate maristocracy
    а́рмия ж. armée fmilitary
    аромати́ческийaromaticitéaromaticity
    арома́т м.arôme maroma
    А́зия ж.Asie fAsia
    ассисти́ровать
    прису́тствовать, помога́ть
    assisterto assist
    ассортиме́нт м.assortiment massortment
    астроло́гия м.astrologie fAstrology
    астроно́м м.astronome mAstronomer
    ателье́ ср., мастерска́я ж.atelier matelier
    атле́т мathlète mAthlete
    атланти́ческийatlantiqueatlantic
    а́том мatome matom
    атакова́ть, нападатьattaquerattack
    аттракцио́н мattraction fattraction
    Австра́лия жAustralie fAustralia
    авто́бус м.autobus mbus
    автомати́ческийautomatiqueautomatic
    адвока́т м.avocat mlawyer
    афи́ша ж.affiche f
    афери́ст м.affairiste m
    бефстро́ганов м.boeuf stroganoff mbeef stroganoff
    бигуди́ (множ.)bigoudis m
    биде́ ср.bidet́ mbidet
    билья́рд м.billard mbilliard
    биссектри́са ж.bissectrice fbisector
    бискви́т м.biscuit mbiscuit
    блонди́н м. блондинка ж.blond(e) m/fthe blonde
    брава́да ж.bravade fbravado
    брике́т м.briquette fbriquette
    брошю́ра ж.brochure fbrochure
    брошюрова́тьbrochure
    брюне́т м.brune m
    букини́ст м.bouquiniste mbookseller
    бульва́р м.boulevard mboulevard
    бути́к м. boutique fboutique
    бюдже́т м.budget mbudget
    верниса́ж м.vernissage m
    визави́ (наречие)vis-à-vis mvis-a-vis
    визи́т м.visite fvisit
    витра́ж м.vitrage m
    волонтёр м.volontaire mvolunteer
    волье́р м.volière faviary
    габари́т м.gabarit m
    газо́н м.gazon m
    гале́та ж.galette fgaleta
    гало́п м.galop mgallop
    гара́нтия ж. garantie fguarantee
    гарнизо́н м. garnison fgarrison
    гарни́р м.garnir garnish
    гепа́рд м.guépard m
    глоба́льный (прил.)globalglobal
    глясе́ ср.glacé fglace
    гра́вий м.gravier mgravel
    гриль м.grill mgrill
    грилья́ж м.grillage m
    гуа́шь ж.gouache fgouache
    гуверна́нтка ж.gouvernante f
    гурма́н м.gourmand mgourmet
    гру́ппа ж.groupe mgroupe
    дебарка́дер м.débarcadère m
    деба́ты множ.débats mdebates
    дебо́ш м.débauche fdebauchery
    дебю́т м.début mdebut
    дебюта́нт м.débutante fdebutant
    деви́з м.devise f
    дегуста́ция ж.dégustation f
    дезерти́р м.déserteur mdeserter
    дека́да ж.décade fdecade
    декольте́ ср.décolleté́ m
    декора́ция ж.décoration fdecoration
    демокра́т м.démocrate fdemocrat
    демонта́ж м.démontage m
    департа́мент м.départementthe department
    депо́ ср.dépôtdepot
    депорта́ция ж.déportationdeportation
    деса́нт м.descente
    детализа́ция ж.détaildetails
    дефили́ровать гл.défilerdefile
    дипло́м м.diplômediploma
    диплома́т м.diplomatea diplomat
    директи́ва ж.directivedirective
    дирижи́ровать глаг.diriger l’orchestre
    дискредита́ция ж.discréditerdiscrediting
    диспе́тчер м.dispatcherdispatcher
    диспле́й м.displaydisplay
    деба́ты / ди́спут м.débatsdebates
    диста́нция ж.distancedistance
    дубль м.doubledouble
    дрессирова́ть глаг.dresser
    дра́ма ж.dramedrama
    желе́ ср.geléejelly
    жанр м.genregenre
    жира́фа ж.girafegiraffe
    жюри́ ср.jurythe jury
    лосьо́н м.lotionlotion
    зени́т м. точка вершиныzénith m point au Zénithzenith
    зонди́роватьsonder
    ла́мпа ж.lampelamp
    идеа́л м.idéalideal
    идентифици́ровать /опознава́тьidentifier
    иденти́чный / аналоги́чный /подо́бныйidentique
    идентифика́ция жidentification f
    идиот м.idiot m
    и́мидж м. /о́бразimage fimage
    о́бразное воображе́ниеimagination f
    имита́ция жimitation f
    и́мпорт м.importationimport
    импровиза́ция жimprovisation f
    карнава́л м.carnavalcarnival
    календа́рь м.calendriercalendar
    капри́з м.capricecaprice
    клише́ ср.cliché́cliche
    ко́лледж м.collègecollege
    коммерса́нт м.commerçantbusinessman
    компа́ния ж.compagniecompany
    комфо́рт м.confortcomfort
    лимити́ровать / ограни́читьlimiter
    меню́ ср.menumenu
    манера / стиль / способmanièremanner
    метро ср.métrometro
    никоти́н м.nicotinenicotine
    но́нсенс м./абсу́рд м.absurditénonsense
    нюанс м.nuancenuance
    ова́л м.ovale m
    оранжере́я ж.orangerieorangerie
    орке́стр м.orchestreorchestra
    о́фис м.bureau/ officeoffice
    офшо́р м.offshoreoff-shore
    павильо́н м.pavilionpavilion
    пали́тра ж. palettepalette
    парфю́м м.parfumperfume
    перифери́я, окра́ина жpériphérie f
    пикни́к м.pique-niquepicnic
    пинг-по́нг м.table de ping-pongping-pong
    попурри́ ср. / мела́нж / смесьpot-pourri m / mélangepotpourri
    портмоне́ ср.porte-monnaie
    портре́т м.portraitportrait
    портье́ра ж.portiere
    прайс-ли́ст м.liste de prixprice-list
    презе́нт м.présentpresent
    премьер-мини́стр м.premier ministreprime minister
    премье́ра ж.premiere
    пре́сса ж.pressepress
    прогу́лка ж./ промена́дpromenadethe promenade
    секрета́рь м.secretairesecretary
    скрипе́ть/ трещать
    (крекер)
    craquercreak (cracker)
    солида́рность ж.solidaritésolidarity
    суп м.soupesoup
    сюрпри́з м.surprisesurprise
    спекта́кль м.spectacle
    фурше́т м. (банке́т м., где используется ви́лка ж.)banquet
    fourchette
    banquet
    forks
    чемпио́н м.championChamp
    шала́нда ж.chalanda
    шате́н м./шатенка ж.châtain/châtainebrown — haired
    шо́у ср.showshow
    хара́ктер м. /нрав м.caracter m
    хоббиhobbys
    шимпанзе́ ср.chimpanzé m
    эта́п м.étapestage
    этике́т м.etiquetteetiquette
    эски́з м.esquissesketch
    эссе́ ср.essaiessay
    экспре́сс м.expressexpress
    ю́мор м.humourhumor
    я́хта ж.yachtyacht
    ме́сяцmoismonth
    янва́рьjanvier january
    февра́ль février february
    март mars march
    апре́ль avril april
    май mai may
    ию́нь juin june
    ию́ль juillet july
    а́вгуст août august
    сентя́брь septembreseptember
    октя́брь octobre october
    ноя́брь novembre november
    дека́брь décembre december

    Чтение. От простого к сложному: про НЛО (работа с текстом From simple to complex)

    1.Изучите слова.

    Вокабуляр

     

    неопо́знанный объе́кт (НЛО) unidentified flying object  不明飞行物
    тради́ция tradition 传统
    поочерёдно in turn 或者
    стоя́ть напро́тив Stand in front of each 对面
    удивле́ние wonder 惊讶
    лета́ющая таре́лка НЛО flying saucer UFO 飞碟UFO
    оцепене́ние stupor 没有意识。
    явле́ние phenomenon 现象

    НЛО

    2.Читайте и слушайте первый вариант текста.

     

    Неопознанный летающий объект НЛО (первый вариант)

    НЛО

    Одна́жды ве́чером в январе́ я возвраща́лась домо́й с прогу́лки. Снег скрипе́л под нога́ми. Во́здух был чи́стый и све́жий. Стемне́ло.(Начина́ет темне́ть, потому́ что наступа́ет ночь).
    Я уви́дела в не́бе неопо́знанный лета́ющий объе́кт (НЛО). Я поня́ла, что э́то лета́ющая таре́лка.
    Огро́мный объе́кт притя́гивал к себе́ взгляд. Я находи́лась в оцепене́нии от уви́денного Его́ огро́мные разме́ры и свет должны́ бы́ли наблюда́ть други́е прохо́жие. Но лю́ди торопи́лись, и никто́ не смотре́л на не́бо. Чёткие геометри́ческие фо́рмы притя́гивали мой взгляд.
    Мно́гие го́ды я никому́ не расска́зывала об э́том.

    2.1.Ответьте на вопросы по тексту.
    Répondez aux questions. Answer the questions.

    1. Когда она возвращалась домой?
    2. Откуда она возвращалась?
    3. Куда она возвращалась?
    4. Какой был воздух? 
    5. Почему начинает темнеть?
    6. Что и где она увидела?
    7. Почему другие люди не видели НЛО?
    8. Почему она никому не рассказывала об этом?

    Littéral mot à mot / Буквально, слово в слово

    Однажды une fois вечером un soir в январе en janvier я возвраща́лась je revenais домо́й à la maison с прогулки de la promenade. Снег la neige скрипе́л a craque под нога́ми sous mon pieds. Во́здух l’ air  был été чи́стый и свéжий pur et frais. Начинает il faire темнеть sombre, потому что parce que наступает ночь la nuit tombe. (Стéмнело). Я j’ai увидела vu в не́бе dans le ciel неопознанный non identifiés летающий volant объект objet (НЛО). Я j’ai поня́ла compris, что que э́то cela была était летающая volant тарелка une soucoupe. Огро́мный énorme объе́кт objet притя́гивал attiré к себе́ mon взгляд regard. Я находи́лась j’ étais в оцепене́нии dans un état second от того что d’après ce que увидела j’ai vu. Его́ ses огро́мные énorme разме́ры dimensions, свет clair должны́ devrait были être наблюдать observer другие par’d’ autres прохожие passants. Но mais люди les gens торопились sont pressés, и et никто не смотрел personne ne regardait на небо la ciel. Чёткие nette и et ясные clair геометри́ческие geomètrique фо́рмы configuration притя́гивали attirais мой mon взгляд regard. Мно́гие de nombreux го́ды années я  никому́  не расска́зывала ne le pas dit à personne об э́том de ce sujet.

    3.Читайте и слушайте второй вариант текста.

     

    НЛО (второй вариант)

    Одна́жды янва́рским ве́чером по́сле прогу́лки с подру́гой я возвраща́лась домо́й. По на́шей тради́ции была́ моя́ о́чередь провожа́ть её до подъе́зда. Мы так договори́лись: провожа́ть друг дру́га поочерёдно, хотя́ дома́ на́ши стоя́ли напро́тив.
    Пого́да была́ по-настоя́щему зи́мняя. Снег скрипе́л от моро́за под нога́ми. Во́здух был чи́стый и прозра́чный. Зимо́й ра́но темне́ет, поэ́тому я́ркие звёзды уже́ наполня́ли не́бо.
    Я подняла́ глаза́ и засты́ла от изумле́ния. В не́бе висе́ла лета́ющая таре́лка, но её фо́рма и вид отлича́лись от фотогра́фий из журна́лов о неопо́знанных лета́ющих объе́ктах (НЛО), но бы́ло поня́тно, что э́то и́менно НЛО.
    Огро́мный приплю́снутый цилиндри́ческий объе́кт притя́гивал к себе́ взгляд. Не зна́ю, ско́лько вре́мени я находи́лась в оцепене́нии от я́ркого далёкого и бли́зкого одновреме́нно неопо́знанного предме́та. Каза́лось, что он зави́с над до́мом, и его́ значи́тельные разме́ры и свет должны́ ви́деть други́е прохо́жие. Но лю́ди как обы́чно торопи́лись домо́й, не замеча́я ничего́ необы́чного на не́бе. Тру́дно сказа́ть, ско́лько я наблюда́ла э́то явле́ние. Оно́ свети́лось голубы́м све́том. Чёткие геометри́ческие фо́рмы не пуга́ли, а притя́гивали взор.
    Мно́гие го́ды я никому́ не расска́зывала об э́том.

    Аудио запись

    1. Слушайте аудио запись

    2. Отвечайте на вопросы

    1. О чём рассказывает Анна?
    2. Кто пришёл на день рождения к Анне?
    3. Кто её новый друг?
    4. Что ест собака?
    5. Кто подарил собаку Анне?
    6. Что они делали ?
    7. На чём хочет научиться играть Анна?
    8. Почему Джон подарил Анне собаку?

    Грамматика: Глаголы+существительные Р.п (2), Д.п. (3), В.п. (4), Т.п. (5), П.п (6)

    1. Родительного (2) падежа требуют глаголы.
    Verbs with a noun in the genitive case

    Добива́ться чего? (цели, результата, успеха), жела́ть чего? (счастья, здоровья, успеха), хоте́ть чего? (мира, счастья, молока, хлеба, воды), жда́ть чего? (погоды, любви, решения, свободы), боя́ться чего? (войны, экзамена, смерти, собаки), проси́ть чего? (совета, помощи, прощения), тре́бовать чего? (дисциплины, ответа, внимания), не ви́деть чего? (фильма, учителя), не замеча́ть кого? (друга), не слы́шать чего? (музыки, голоса); нет*, идти от…, ехать от …, находится около

    1.1. Переводите незнакомые глаголы. Translate unfamiliar verbs. Образуйте разные формы глаголов. Form different forms of verbs. Составьте предложения с этими глаголами. Make sentences with these verbs.

    Модель: добива́ться -добиться чего? успеха
    Надо добива́ться успеха. Целеустремлённый челове́к мо́жет доби́ться успе́ха.
    Only a purposeful person can succeed.

    Дава́ть кому? (другу, подруге), ве́рить кому? (учителю), учи́ться чему? (языку, профессии), ра́доваться кому? чему? ( маме, солнцу, снегу), улыба́ться кому? чему? (девушке, солнцу), говори́ть кому? (брату, сестре), отвеча́ть кому? (преподавателю), звони́ть кому? другу, писа́ть кому? ректору, говори́ть кому? , расска́зывать кому?, объявля́ть, отвеча́ть, объясня́ть, сообща́ть, нра́виться, изменя́ть, дари́ть, покупа́ть, приноси́ть, посыла́ть, помога́ть; идти к кому? (к маме, к отцу), ехать к кому? (к сестре), к чему? (к театру).

    2.1. Переводите незнакомые глаголы. Translate unfamiliar verbs. Образуйте разные формы глаголов. Form different forms of verbs. Составьте предложения с этими глаголами. Make sentences with these verbs.

    Модель: дари́ть — подарить кому? маме
    Я дарю маме цветы. Подари́ть ма́ме цветы́ о́чень прия́тно. It’s very nice to give my mother flowers.

    3.Винительного падежа (4) требуют глаголы.
    The accusative case is required by verbs.

    3.1. Переводите незнакомые глаголы. Translate unfamiliar verbs. Образуйте разные формы глаголов. Form different forms of verbs. Составьте предложения с этими глаголами. Make sentences with these verbs.

    4.Творительного падежа (5) требуют глаголы.
    Verbs require the creative case.

    Руководи́ть чем? (страной), кома́ндовать кем? (армией), управля́ть чем? (автомобилем), интересова́ться чем? (архитектурой), занима́ться чем? (спортом), горди́ться чем? Родиной, по́льзоваться чем? (словарём, вилкой), торгова́ть чем? (мясом), быть кем? (врачом, мамой), стать кем? (инженером, учителем).

    4.1. Переводите незнакомые глаголы. Translate unfamiliar verbs. Образуйте разные формы глаголов. Form different forms of verbs. Составьте предложения с этими глаголами. Make sentences with these verbs.

    Модель: управлять (чем?) автомобилем
    Я люблю управля́ть автомоби́лем.

    5. Предложного падежа (6) требуют глаголы.
    The prepositional case is required by verbs.

    Жить где? (в России, на востоке), быть где? (в театре, на концерте), находиться где? (в институте), стоять где? (на балконе), лежать где? (на диване, в кровати), сидеть где? (в кресле), висеть где? (на стене), гулять где? (в парке), работать где? (на ферме), отдыхать где? (на море), ездить – ехать на чём? (на машине), плавать – плыть на чём? (на корабле), летать – лететь на чём (на самолёте), кататься на чём (на велосипеде), думать о чём? (о плате) о ком? (о сестре), мечтать о чём? (о море), говорить о ком? (о студенте) о чём? (о фильме), рассказывать о чём? (о спектакле), писать о чём? (о погоде, о институте), читать о чём? (о любви), разбираться в чём? (в технике).

    5.1. Переводите незнакомые глаголы. Translate unfamiliar verbs. Образуйте разные формы глаголов. Form different forms of verbs. Составьте предложения с этими глаголами. Make sentences with these verbs.

    Модель: жить — прожить где? в Санкт-Петербурге
    Я буду жить в Санкт-Петербурге 6 лет.

    Грамматика. Глаголы: infinitive, imperative, времена (Verb Tenses)

    1. Infinitive что делать? что сделать?

    1.1. Оканчиваются на -ть:
    – дéлать to do; брать to take; знать to know; дýмать to think; покупáть to buy; пить to drink; понимáть to understand; писáть to write; читáть to read; помогáть to help; открывáть to open; закрывáть to close; рабóтать to work; начинáть to start; слушать to listen; отвечать to answer; готóвить to cook; видеть to see; есть to eat; спать to sleep; говорить to speak; смотреть to look; строить to bild, любить to love; звонить to call.

    Это большинство глаголов. These are most verbs. Aksariyat fe’llar bilan tugaydi —ТЬ

    1.3. Оканчиваются на -чь:
    – бере́чь to protect, жечь burn, мочь to can, помо́чь help, стричь cut, лечь lie down, извле́чь to extract, отвле́чь to distract, печь to bake

    2. Imperative

    Дéлать — Делай! Делайте! Делайте упражнение!
    Брать — Бери! Берите! Берите ручку!
    Дýмать — Думай! Думайте! Думайте о семье!
    Покупáть — Покупай! Покупайте! Покупайте цветы!
    Пить — Пей! Пейте! Пейте воду!
    Писáть — Пиши! Пишите! Пишите слова!
    Читáть- Читай! Читайте! Читайте рассказ!
    Помогáть — Помоги! Помогите! Помогите другу!
    Открывáть — Откой! Откройте! Откройте окно!
    Закрывáть — Закрой! Закройте! Закройте окно!
    Рабóтать — Работай! Работайте! Работайте быстро!
    Начинáть — Начинай! Начинайте! Начинайте читать!
    Слушать — Слушай! Слушайте! Слушайте внимательно!
    Отвечать — Отвечай! Отвечайте! Отвечайте на вопрос!
    Готóвить — Готовь! Готовьте! Готовьте обед!
    Смотреть — Смотри! Смотрите! Смотрите фильм!
    Есть — Ешь! Ешьте! Ешьте торт!
    Спать — Спи! Спите!
    Говорить — Говори! Говорите! Говорите медленно!
    Строить — Строй! Стройте! Стройте пирамиды!
    Любить — Люби! Любите! Любите природу!
    Звонить — Звони! Звоните! Звоните маме!


    Везти́ — Вези! Везите! Везите коляску!
    Вести́ — Веди! Ведите! Ведите ребёнка за руку!
    Идти́ — Иди! Идите! Идите быстрее!
    Найти́ — Найди! Найдите! Найдите глаголы!
    Нести́ — Неси! Несите! Несите багаж!
    Расти́ — Расти! Растите! Растите цветы!


    Бере́чь — Береги! Берегите! Берегите лес!
    Жечь — Жги! Жгите! Жгите дрова!
    Помо́чь — Помоги! Помогите! Помогите мне!
    Стричь — Стриги! Стригите! Стригите траву!
    Извле́чь — Извлеки! Извлеките! Извлеките урок!
    Печь — Пеки! Пеките! Пеките пирог!

    3. Времена глаголов verb tenses

    3.1 Настоящее время. Процесс действия в настоящее время. Изменяется по лицам и числам (несовершенный вид НСВ).
    Present continuous acting in process. L’action se produit.

    3.2 Прошедшее время. 1) Процесс действие в прошлом. Изменяется по родам и числам (несовершенный вид НСВ).
    Au passé. 1) Action d’agir dans le passé. Variable en genre et en nombre.
    Играть
    играть – играл – играла – игралоиграли
    Вчера вечером друзья играли в футбол. Friends were playing football last night.

    Смотреть – смотрел – смотреласмотрелосмотрели
    Я утром смотрел обучающий фильм. I was watching a training movie this morning.

    3.3 Прошедшее время. 2) Действие произошло один раз
    (совершенный вид СВ)
    The action happened once. L’action s’est produite une fois.

    3.4 Будущее сложное. Действие будет происходить (процесс) (быть + НСВ Infinitive).
    The future is complicated. l’avenir est compliqué.

    Я бу́ду учи́ть но́вые слова́. Мы бу́дем гото́вить обе́д в 12 часо́в.

    3.5 Будущее простое. Действие совершится обязательно.
    (совершенный вид СВ)
    The action will be performed. L’action se produira.

    4.1 Прочитайте текст. Переведите. Сравните глаголы.
    Read the text. Translate it. Compare verbs.

    В окно́ влете́ла пти́чка. Снача́ла она́ полета́ла по ко́мнате. Пото́м залете́ла в ку́хню, перелете́ла че́рез стол и пролете́ла над плито́й.
    Пти́чка опя́ть прилете́ла в ко́мнату, подлете́ла к окну́. Пото́м она́ вы́летела и бы́стро улете́ла в не́бо.

    4.2 Составьте предложения с глаголами в infinitive, в Imperative, в разных формах времени.
    Make sentences with verbs in the infinitive, in the imperative mood, in different forms of tense.

    а). Писать, Пишите!, пишу, писал (а), написал(а), буду писать, напишу.

    б). Читать, Читайте!, читает, читал (а), прочитал(а), будет читать, прочитает.

    в). Покупать, Купите! покупаю, покупал(а), купил(а), буду покупать, куплю.

    г). Учить, Учи! учат, учили, выучили, будут учить, выучат.

    4.3 Составьте предложения с глаголами в настоящем, в прошедшем несовершённом (НСВ), в прошедшем совершённом действии (СВ), в будущем сложном (процесс) и в будущем простом (действие совершится) СВ.
    Make sentences with verbs in the past imperfect, past perfect action, in the future complex (process) and in the future simple (action will take place).

    Модель:
    1) Друг ставит книгу на полку.
    2) Друг ставил книгу на полку.
    3) Друг поставил книгу на полку. Friend put the book on the shelf.
    4) Друг будет ставить книгу на полку.
    5) Друг поставит книгу на полку. Friend will put the book on the shelf.

    4.4 Составьте свой диалог. Используйте другие глаголы.
    Create your own dialog. Use other verbs.